<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T12n0381">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 381 等集衆德三昧經</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 381 等集衆德三昧經</title>
			<author>西晉 <name role="" type="person">竺法護</name>譯</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>3卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">12</idno>.<idno type="no">381</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2022-10-15 17:14:39 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">等集衆德三昧經</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Punctuated text as provided by Mr. Fan Zhen-Ye, Others</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">蕭鎭國大德提供，維習安大德提供之高麗藏 CD 經文，范振業大德提供新式標點，其他</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
						<witness xml:id="wit1">【宋】</witness>
						<witness xml:id="wit2">【元】</witness>
						<witness xml:id="wit3">【明】</witness>
						<witness xml:id="wit4">【宮】</witness>
						<witness xml:id="wit5">【麗-CB】</witness>
						<witness xml:id="wit6">【磧-CB】</witness>
						<witness xml:id="wit7">【聖】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB00548">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00548</charName>
				<mapping cb:dec="983588" type="PUA">U+F0224</mapping>
			<mapping type="unicode">U+24CD6</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[番*去]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB01015">
				<charName>CBETA CHARACTER CB01015</charName>
				<mapping cb:dec="984055" type="PUA">U+F03F7</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2D24D</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*(甚-其+庚)]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB01154">
				<charName>CBETA CHARACTER CB01154</charName>
				<mapping cb:dec="984194" type="PUA">U+F0482</mapping>
			<mapping type="unicode">U+282A7</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>釭</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[車*工]</value></charProp></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
			<language ident="en">English</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="1999-06-30T19:36:16">
			CW (ed.) converted to XML with CBXML.BAT (99/6/30)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone n="1" unit="juan"/>
<lb n="0973a06" ed="T"/>
<lb n="0973a07" ed="T"/>
<lb n="0973a08" ed="T"/><cb:docNumber>No. 381 [No. 382]</cb:docNumber>
<lb n="0973a09" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="1" type="卷"/><cb:jhead><title>等集衆德三昧經</title>卷上</cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0973a10" ed="T"/>
<lb n="0973a11" ed="T"/><byline cb:type="Translator">西晉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0973002" n="0973002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0973002" n="0973002"/><anchor xml:id="beg0973002" n="0973002"/>月氏<anchor xml:id="end0973002"/>三<anchor xml:id="nkr_note_orig_0973003" n="0973003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0973003" n="0973003"/><anchor xml:id="beg0973003" n="0973003"/>藏<anchor xml:id="end0973003"/><name role="" type="person">竺法護</name>譯</byline>
<lb n="0973a12" ed="T"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT12p0973a1201">聞如是：</p><p xml:id="pT12p0973a1204" cb:place="inline">一時佛遊於維耶離大樹重閣精舍，
<lb n="0973a13" ed="T"/>與大比丘衆俱；比丘一萬，皆學戒具足曉了
<lb n="0973a14" ed="T"/>聖達；菩薩二萬，悉不退轉，逮諸總持辯才無
<lb n="0973a15" ed="T"/>礙，悉得神通分別解暢，定意所行心性進止，
<lb n="0973a16" ed="T"/>而甚堅強懷來智慧，善權方便度於彼岸，其
<lb n="0973a17" ed="T"/>名曰：意行菩薩、吉意菩薩、上意菩薩、持意菩
<lb n="0973a18" ed="T"/>薩、增意菩薩、金剛意菩薩、無限意菩薩、法
<lb n="0973a19" ed="T"/>意菩薩、<name role="" type="person">慈氏菩薩</name>、溥首菩薩、鉤<anchor xml:id="nkr_note_orig_0973004" n="0973004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0973004" n="0973004"/><anchor xml:id="beg0973004" n="0973004"/>瑣<anchor xml:id="end0973004"/>菩薩。釋
<lb n="0973a20" ed="T"/>梵四<anchor xml:id="nkr_note_orig_0973005" n="0973005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0973005" n="0973005"/><anchor xml:id="beg0973005" n="0973005"/>王天<anchor xml:id="end0973005"/>及諸天子，萬四千人，亦皆來會。</p>
<lb n="0973a21" ed="T"/><p xml:id="pT12p0973a2101">爾時世尊與無央數百千之衆眷屬圍繞而爲
<lb n="0973a22" ed="T"/>說經，欲放軀命，自期三月當取滅度。鉤<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>瑣<anchor xml:id="end_1"/>
<lb n="0973a23" ed="T"/>菩薩卽從坐起，更整衣服偏袒右肩，長跪叉
<lb n="0973a24" ed="T"/>手而白佛言：「甚哉！如來欲捨壽命，期於三月
<lb n="0973a25" ed="T"/>當般泥洹。世尊！<anchor xml:id="nkr_note_orig_0973006" n="0973006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0973006" n="0973006"/><anchor xml:id="beg0973006" n="0973006"/>唯<anchor xml:id="end0973006"/>說諸菩薩護，菩薩救攝，
<lb n="0973a26" ed="T"/>菩薩所說，菩薩所現，菩薩所殖衆德之本，不
<lb n="0973a27" ed="T"/>斷佛敎將濟法眼，恩惠聖衆不捨群生，爲講
<lb n="0973a28" ed="T"/>說法超無爲道。如來<anchor xml:id="nkr_note_orig_0973007" n="0973007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0973007" n="0973007"/><anchor xml:id="beg0973007" n="0973007"/>滅<anchor xml:id="end0973007"/>後法澤廣被，菩薩大
<lb n="0973a29" ed="T"/>士不廢無上正眞之道，常不離佛，聽經供僧
<pb n="0973b" xml:id="T12.0381.0973b" ed="T"/>
<lb n="0973b01" ed="T"/>而立要志，心意堅固遵法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0973008" n="0973008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0973008" n="0973008"/><anchor xml:id="beg0973008" n="0973008"/>散<anchor xml:id="end0973008"/>誼，其念所趣靡
<lb n="0973b02" ed="T"/>不覺達，體解所歸多所殊越，恒懷慚恥自淨
<lb n="0973b03" ed="T"/>無犯，所慮慷慨威儀具足，所建勇猛降制勞
<lb n="0973b04" ed="T"/>穢，伏諸欲垢無所畏憚，遊<anchor xml:id="nkr_note_orig_0973009" n="0973009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0973009" n="0973009"/><anchor xml:id="beg0973009" n="0973009"/>於<anchor xml:id="end0973009"/>衆會而不忌
<lb n="0973b05" ed="T"/>難<anchor xml:id="nkr_note_orig_0973010" n="0973010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0973010" n="0973010"/><anchor xml:id="beg0973010" n="0973010"/>毛衣<anchor xml:id="end0973010"/>不竪。<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_2"/>天中天！云何菩薩大士，
<lb n="0973b06" ed="T"/>進益衆德不乏智慧不違禪定，所慕道心未
<lb n="0973b07" ed="T"/>嘗缺廢，內性弘毅結友究竟至<anchor xml:id="nkr_note_orig_0973011" n="0973011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0973011" n="0973011"/><anchor xml:id="beg0973011" n="0973011"/>于<anchor xml:id="end0973011"/>滅度，言行
<lb n="0973b08" ed="T"/>相副，所遵佛法無有邪僞，常護正戒，所聞不
<lb n="0973b09" ed="T"/>惑，攝淨三禁而<anchor xml:id="nkr_note_orig_0973012" n="0973012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0973012" n="0973012"/><anchor xml:id="beg0973012" n="0973012"/>尙<anchor xml:id="end0973012"/>忍辱，每行等心無有暴
<lb n="0973b10" ed="T"/>慢向於黎元，善修精進心無懈厭，諸所應行
<lb n="0973b11" ed="T"/>一切成辦，一心行禪其意安<anchor xml:id="nkr_note_orig_0973013" n="0973013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0973013" n="0973013"/><anchor xml:id="beg0973013" n="0973013"/>詳<anchor xml:id="end0973013"/>，曉了正受一
<lb n="0973b12" ed="T"/>切所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0973014" n="0973014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0973014" n="0973014"/><anchor xml:id="beg0973014" n="0973014"/>奏<anchor xml:id="end0973014"/>，志建智慧離于邪見六十二疑，於諸
<lb n="0973b13" ed="T"/>訓典明練<anchor xml:id="nkr_note_orig_0973015" n="0973015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0973015" n="0973015"/><anchor xml:id="beg0973015" n="0973015"/>光<anchor xml:id="end0973015"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0973016" n="0973016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0973016" n="0973016"/><anchor xml:id="beg0973016" n="0973016"/>達<anchor xml:id="end0973016"/>，所當救納而行四恩弘濟
<lb n="0973b14" ed="T"/>多護，天上、世間遠離所樂常念無常，心如門
<lb n="0973b15" ed="T"/>閫住諸通慧，意不存慕聲聞、緣覺，光闡法敎
<lb n="0973b16" ed="T"/>降制魔怨及諸外道，念宣法王所講風化，崇
<lb n="0973b17" ed="T"/>順法誨不求天人，如佛之敎以法爲業。不貪
<lb n="0973b18" ed="T"/>衣食無有愛欲，廣度一切釋除恚恨，愍哀群
<lb n="0973b19" ed="T"/>生消却愚癡，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0973017" n="0973017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0973017" n="0973017"/><anchor xml:id="beg0973017" n="0973017"/>不<anchor xml:id="end0973017"/>一切<anchor xml:id="nkr_note_orig_0973018" n="0973018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0973018" n="0973018"/><anchor xml:id="beg0973018" n="0973018"/>法<anchor xml:id="end0973018"/>諸魔埃垢，行權方
<lb n="0973b20" ed="T"/>便無邊之慧部分普勸。」</p>
<lb n="0973b21" ed="T"/><p xml:id="pT12p0973b2101">佛吿那羅延<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0973019" n="0973019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0973019" n="0973019"/><anchor xml:id="beg0973019" n="0973019"/>晉<anchor xml:id="end0973019"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0973020" n="0973020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0973020" n="0973020"/><anchor xml:id="beg0973020" n="0973020"/>名<anchor xml:id="end0973020"/>鉤<anchor xml:id="nkr_note_orig_0973021" n="0973021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0973021" n="0973021"/><anchor xml:id="beg0973021" n="0973021"/>瑣<anchor xml:id="end0973021"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0973022" n="0973022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0973022" n="0973022"/>力士</note>菩薩曰：「善哉，善哉！多
<lb n="0973b22" ed="T"/>所哀念，多所安隱，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0973023" n="0973023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0973023" n="0973023"/><anchor xml:id="beg0973023" n="0973023"/>傷愍<anchor xml:id="end0973023"/>諸天、世間人民，乃問
<lb n="0973b23" ed="T"/>如來如斯之誼。諦聽，諦聽！善思念之！當爲仁
<lb n="0973b24" ed="T"/>說，菩薩大士所行殊特無量之德。」</p><p xml:id="pT12p0973b2414" cb:place="inline">鉤鎖白佛：
<lb n="0973b25" ed="T"/>「願樂欲聞。」鉤鎖菩薩及與衆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0973024" n="0973024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0973024" n="0973024"/><anchor xml:id="beg0973024" n="0973024"/>會<anchor xml:id="end0973024"/>受敎而聽。</p><p xml:id="pT12p0973b2517" cb:place="inline">佛
<lb n="0973b26" ed="T"/>言：「有三昧名等集衆德，假使菩薩逮斯定者，
<lb n="0973b27" ed="T"/>衆德進益，不乏智慧、不違禪定，所慕道心未
<lb n="0973b28" ed="T"/>曾闕廢，心性弘毅未<anchor xml:id="nkr_note_orig_0973025" n="0973025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0973025" n="0973025"/><anchor xml:id="beg0973025" n="0973025"/>曾<anchor xml:id="end0973025"/>離佛，恒聞經法，供養
<lb n="0973b29" ed="T"/>聖衆行于四恩，彼如是已不捨群生。」於時世
<pb n="0973c" xml:id="T12.0381.0973c" ed="T"/>
<lb n="0973c01" ed="T"/>尊，諮嗟等集衆德三昧，宣揚其名默然無言。</p>
<lb n="0973c02" ed="T"/><p xml:id="pT12p0973c0201">是時維耶離大城中有大力士，名維摩羅<anchor xml:id="nkr_note_orig_0973026" n="0973026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0973026" n="0973026"/><anchor xml:id="beg0973026" n="0973026"/><g ref="#CB01015">𭉍</g><anchor xml:id="end0973026"/>
<lb n="0973c03" ed="T"/>移<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0973027" n="0973027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0973027" n="0973027"/><anchor xml:id="beg0973027" n="0973027"/>晉<anchor xml:id="end0973027"/>言離垢威</note>，心自念言：「吾爲力士，於斯天下力
<lb n="0973c04" ed="T"/>勢強盛無有倫匹，曾聞沙門瞿曇猛勢無量，
<lb n="0973c05" ed="T"/>其力巍巍總要有十，體諸骨解猶如鉤鎖而
<lb n="0973c06" ed="T"/>得自在。吾欲往試，觀銓其道，於我孰<anchor xml:id="nkr_note_orig_0973028" n="0973028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0973028" n="0973028"/><anchor xml:id="beg0973028" n="0973028"/>踰<anchor xml:id="end0973028"/>。」念
<lb n="0973c07" ed="T"/>已尋出維耶離城，往詣大樹重閣精舍欲覲
<lb n="0973c08" ed="T"/>世尊，而見如來與無央數百千之衆眷屬圍
<lb n="0973c09" ed="T"/>繞而爲說經，照臨大會猶如須彌超現大海，
<lb n="0973c10" ed="T"/>瞻覩威容神曜光光，心懷踊躍不能自勝，稽
<lb n="0973c11" ed="T"/>首佛足却坐一面。</p><p xml:id="pT12p0973c1108" cb:place="inline">佛知力士心之所念，欲爲
<lb n="0973c12" ed="T"/>療除憍慢貢高自用之穢，便吿賢者大目<anchor xml:id="nkr_note_orig_0973029" n="0973029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0973029" n="0973029"/><anchor xml:id="beg0973029" n="0973029"/>乾<anchor xml:id="end0973029"/>
<lb n="0973c13" ed="T"/>連：「吾憶往昔爲菩薩時，兄弟<anchor xml:id="nkr_note_orig_0973030" n="0973030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0973030" n="0973030"/><anchor xml:id="beg0973030" n="0973030"/>挽<anchor xml:id="end0973030"/>射彎弓放
<lb n="0973c14" ed="T"/>箭，箭所至處<anchor xml:id="nkr_note_orig_0973031" n="0973031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0973031" n="0973031"/><anchor xml:id="beg0973031" n="0973031"/>爾<anchor xml:id="end0973031"/>今攝取，釋女瞿夷欲充所
<lb n="0973c15" ed="T"/>用。」</p><p xml:id="pT12p0973c1502" cb:place="inline">目連對曰：「唯然，世尊！於時不見箭何所
<lb n="0973c16" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0973032" n="0973032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0973032" n="0973032"/><anchor xml:id="beg0973032" n="0973032"/>奏<anchor xml:id="end0973032"/>。」</p><p xml:id="pT12p0973c1602" cb:place="inline">佛放右掌光，光照三千大千世界，於斯
<lb n="0973c17" ed="T"/>佛土鎭世鐵山大<name role="" type="person">鐵圍山</name>，箭徹其中。目連尋
<lb n="0973c18" ed="T"/>光乃見箭處。</p><p xml:id="pT12p0973c1806" cb:place="inline">佛吿目連：「寧見箭乎？」</p><p xml:id="pT12p0973c1814" cb:place="inline">對曰：「已見！」</p>
<lb n="0973c19" ed="T"/><p xml:id="pT12p0973c1901">又而吿曰：「往取箭來。」</p><p xml:id="pT12p0973c1909" cb:place="inline">時目<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>乾<anchor xml:id="end_3"/>連自現神足，一
<lb n="0973c20" ed="T"/>切衆會莫不見者，如勇猛士屈伸臂頃，斯須
<lb n="0973c21" ed="T"/>卽到大<name role="" type="person">鐵圍山</name>，欲拔<anchor xml:id="nkr_note_orig_0973033" n="0973033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0973033" n="0973033"/><anchor xml:id="beg0973033" n="0973033"/>佛<anchor xml:id="end0973033"/>箭，三千大千世界皆
<lb n="0973c22" ed="T"/>爲震動而箭不搖。一切諸會天、龍、鬼神、帝釋、
<lb n="0973c23" ed="T"/>梵王靡不肅驚。</p><p xml:id="pT12p0973c2307" cb:place="inline">阿難整服長跪問佛：「地何故
<lb n="0973c24" ed="T"/>動，普世惶悸？」</p><p xml:id="pT12p0973c2406" cb:place="inline">佛吿阿難：「憶吾往古<anchor xml:id="beg_4" type="star"/>挽<anchor xml:id="end_4"/>射放
<lb n="0973c25" ed="T"/>箭，箭徹<anchor xml:id="nkr_note_orig_0973034" n="0973034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0973034" n="0973034"/><anchor xml:id="beg0973034" n="0973034"/>太<anchor xml:id="end0973034"/>山；使<anchor xml:id="nkr_note_orig_0973035" n="0973035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0973035" n="0973035"/><anchor xml:id="beg0973035" n="0973035"/>目<anchor xml:id="end0973035"/>連取，盡其神力箭不可
<lb n="0973c26" ed="T"/>拔，三千大千世界乃爲之動而不能得。」</p><p xml:id="pT12p0973c2616" cb:place="inline">阿難
<lb n="0973c27" ed="T"/>啓曰：「<anchor xml:id="beg_5" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_5"/>垂尊援。」佛卽許之，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0973036" n="0973036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0973036" n="0973036"/><anchor xml:id="beg0973036" n="0973036"/>援<anchor xml:id="end0973036"/>以道力。則承
<lb n="0973c28" ed="T"/>聖旨攬<anchor xml:id="fxT12p0973c04"/>拔得箭，還用進佛。</p><p xml:id="pT12p0973c2811" cb:place="inline">目連白佛：「云何
<lb n="0973c29" ed="T"/>世尊爲菩薩時<anchor xml:id="beg_6" type="star"/>挽<anchor xml:id="end_6"/>射放箭，箭徹鐵山，用父母
<pb n="0974a" xml:id="T12.0381.0974a" ed="T"/>
<lb n="0974a01" ed="T"/>力，神足力乎？」</p><p xml:id="pT12p0974a0106" cb:place="inline">佛吿之曰：「是父母力，非神力也。
<lb n="0974a02" ed="T"/>假用神力，其箭當達無量無限諸佛世界。」</p><p xml:id="pT12p0974a0217" cb:place="inline">目
<lb n="0974a03" ed="T"/>連又曰：「云何菩薩以父母力射箭乃入鐵圍
<lb n="0974a04" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0974001" n="0974001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0974001" n="0974001"/><anchor xml:id="beg0974001" n="0974001"/>太<anchor xml:id="end0974001"/>山，道力功德而佐攝取，何以爲喩？」</p><p xml:id="pT12p0974a0415" cb:place="inline">佛吿
<lb n="0974a05" ed="T"/>目連：「十凡象力，則不如一正象之力；十正象
<lb n="0974a06" ed="T"/>力，不如一龍象力；十龍象力，不如一大象力；
<lb n="0974a07" ed="T"/>十大象力，不如一術事象力；十術事象力，不
<lb n="0974a08" ed="T"/>如一靑象力；十靑象力，不如一普妙象力；百
<lb n="0974a09" ed="T"/>普妙象力，不如一大<anchor xml:id="nkr_note_orig_0974002" n="0974002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0974002" n="0974002"/><anchor xml:id="beg0974002" n="0974002"/>臣<anchor xml:id="end0974002"/>象力；百大<anchor xml:id="beg_7" type="star"/>臣<anchor xml:id="end_7"/>象力，
<lb n="0974a10" ed="T"/>不如一力士力；百力士力，不如一大力士
<lb n="0974a11" ed="T"/>力；百大力士力，不如一上力士力；百上力士
<lb n="0974a12" ed="T"/>力，不如半鉤鎖力士力；百半鉤鎖力士力，不
<lb n="0974a13" ed="T"/>如一具足力士力；百具足力士力，不如一大
<lb n="0974a14" ed="T"/>鉤鎖力士力；百大鉤鎖力士力，不如一法忍
<lb n="0974a15" ed="T"/>菩薩力；百法忍菩薩力，不如一究竟菩薩力；
<lb n="0974a16" ed="T"/>百究竟菩薩力，不如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0974003" n="0974003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0974003" n="0974003"/><anchor xml:id="beg0974003" n="0974003"/>一<anchor xml:id="end0974003"/>生補處菩薩功德之
<lb n="0974a17" ed="T"/>力，適生墮地則行七步。」</p><p xml:id="pT12p0974a1710" cb:place="inline">佛言：「目連！他方世界
<lb n="0974a18" ed="T"/>現在諸佛建立<anchor xml:id="nkr_note_orig_0974004" n="0974004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0974004" n="0974004"/><anchor xml:id="beg0974004" n="0974004"/>倫<anchor xml:id="end0974004"/>土，究竟菩薩之所遊處，適
<lb n="0974a19" ed="T"/>生墮地行七步者，其地下至六百八十萬由
<lb n="0974a20" ed="T"/>延，盡斯下已乃得水界；各各分別其水<anchor xml:id="nkr_note_orig_0974005" n="0974005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0974005" n="0974005"/><anchor xml:id="beg0974005" n="0974005"/>渧<anchor xml:id="end0974005"/>如
<lb n="0974a21" ed="T"/>車<anchor xml:id="nkr_note_orig_0974006" n="0974006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0974006" n="0974006"/><anchor xml:id="beg0974006" n="0974006"/>釭<anchor xml:id="end0974006"/>，上至梵天，承佛威神愍哀衆生，世界
<lb n="0974a22" ed="T"/>不損無所嬈害，究竟菩薩威神勢力巍巍如
<lb n="0974a23" ed="T"/>是。十究竟菩薩力，不如如來、至眞、等正覺力；
<lb n="0974a24" ed="T"/>是謂世尊父母之力。其諸菩薩宿命德本所
<lb n="0974a25" ed="T"/>受之決，亦非神足道力變化。設使菩薩示現
<lb n="0974a26" ed="T"/>神變功德之力，往詣道場坐佛樹下，以神足
<lb n="0974a27" ed="T"/>之力一足指擧江河沙等世界，先以目前用
<lb n="0974a28" ed="T"/>置殊異無量無限諸佛國土，其於衆生無所
<lb n="0974a29" ed="T"/>嬈害，是爲菩薩神德變化足一指力。如來神
<pb n="0974b" xml:id="T12.0381.0974b" ed="T"/>
<lb n="0974b01" ed="T"/>足變化之力，復過於是無量無極不可思議。
<lb n="0974b02" ed="T"/>假令如來普具示現神變威<anchor xml:id="nkr_note_add_0974b0201" n="0974b0201"/><anchor xml:id="beg0974b0201" n="0974b0201"/>力<anchor xml:id="end0974b0201"/>，汝等覩之則
<lb n="0974b03" ed="T"/>不能信，何況外術衆邪異學？</p><p xml:id="pT12p0974b0312" cb:place="inline">「又目<anchor xml:id="nkr_note_orig_0974007" n="0974007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0974007" n="0974007"/><anchor xml:id="beg0974007" n="0974007"/>犍<anchor xml:id="end0974007"/>連！菩
<lb n="0974b04" ed="T"/>薩往<anchor xml:id="nkr_note_orig_0974008" n="0974008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0974008" n="0974008"/><anchor xml:id="beg0974008" n="0974008"/>至<anchor xml:id="end0974008"/>佛樹下時，攝四大種立爲一種，已立
<lb n="0974b05" ed="T"/>一種在於世界無有增減。於時弊魔行到道
<lb n="0974b06" ed="T"/>場，與無數億百千官屬兇悖難當，如來一切
<lb n="0974b07" ed="T"/>尋摧伏之。何以爲一？謂平等力。有十力常加
<lb n="0974b08" ed="T"/>大慈哀諸衆生，無所毀觸。何等十力？有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0974009" n="0974009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0974009" n="0974009"/><anchor xml:id="beg0974009" n="0974009"/>非
<lb n="0974b09" ed="T"/>處<anchor xml:id="end0974009"/>處有限無限，如審悉知。過去、來、今如審悉
<lb n="0974b10" ed="T"/>知。一心脫門定意正受，如審悉知。見諸人根
<lb n="0974b11" ed="T"/>種種別異，如審悉知。見他群生心意所念，如
<lb n="0974b12" ed="T"/>審悉知。若干種身無數形體，如審悉知。衆庶
<lb n="0974b13" ed="T"/>所行<anchor xml:id="nkr_note_orig_0974010" n="0974010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0974010" n="0974010"/><anchor xml:id="beg0974010" n="0974010"/>所行<anchor xml:id="end0974010"/>者好醜不同，如審悉知。道眼徹覩
<lb n="0974b14" ed="T"/>終始所趣，此沒生彼，彼沒生此，名字、種姓、父
<lb n="0974b15" ed="T"/>母、兄弟，其身、口、意行惡，誹謗聖賢邪見顚倒
<lb n="0974b16" ed="T"/>終墮惡趣；其身、口、意行善，不謗聖賢正見奉
<lb n="0974b17" ed="T"/>順終<anchor xml:id="nkr_note_orig_0974011" n="0974011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0974011" n="0974011"/><anchor xml:id="beg0974011" n="0974011"/>隧<anchor xml:id="end0974011"/>善處，如審悉知。道耳洞聽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0974012" n="0974012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0974012" n="0974012"/><anchor xml:id="beg0974012" n="0974012"/>天<anchor xml:id="end0974012"/>、世間、
<lb n="0974b18" ed="T"/>地獄、餓鬼、蜎飛、蠕動、蚑行喘息，十方諸佛世
<lb n="0974b19" ed="T"/>界，若此言聲亦無音響亦無所著，如審悉知。
<lb n="0974b20" ed="T"/>心覩五趣一切本際，諸漏已盡無有塵垢，終
<lb n="0974b21" ed="T"/>始悉斷神眞聖達解名色原，如審悉知。是爲
<lb n="0974b22" ed="T"/>十力。如來之力復過於此不可思議，暢徹十
<lb n="0974b23" ed="T"/>方無去、來、今。」</p><p xml:id="pT12p0974b2306" cb:place="inline">於是離垢威力士從佛世尊聞
<lb n="0974b24" ed="T"/>斯菩薩父母諸力，歡喜踊躍怪未曾有，善心
<lb n="0974b25" ed="T"/>生焉，卽從座起偏袒右肩，長跪叉手白佛言：
<lb n="0974b26" ed="T"/>「今我聽受世尊所說，爲菩薩時父母之力及
<lb n="0974b27" ed="T"/>十種力，屛除貢高憍慢<anchor xml:id="nkr_note_orig_0974013" n="0974013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0974013" n="0974013"/><anchor xml:id="beg0974013" n="0974013"/>自<anchor xml:id="end0974013"/>大，歸命三寶，願發
<lb n="0974b28" ed="T"/>無上正眞道意，愍傷衆生使獲大安。哀令我
<lb n="0974b29" ed="T"/>得十種諸力，如天中天具足無異。」</p><p xml:id="pT12p0974b2914" cb:place="inline">時會大衆
<pb n="0974c" xml:id="T12.0381.0974c" ed="T"/>
<lb n="0974c01" ed="T"/>聞斯力士誓願弘廣，滿十千人發無上正眞
<lb n="0974c02" ed="T"/>道意，同時擧聲而歌頌曰：</p>
<lb n="0974c03" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT12p0974c0301"><l>「僥令我等，</l><l>逮得道力；</l>
<lb n="0974c04" ed="T"/><l>亦如如來，</l><l>至眞<anchor xml:id="nkr_note_orig_0974014" n="0974014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0974014" n="0974014"/><anchor xml:id="beg0974014" n="0974014"/>等<anchor xml:id="end0974014"/>正覺。」</l></lg>
<lb n="0974c05" ed="T"/><p xml:id="pT12p0974c0501">於是鉤鎖菩薩白世尊曰：「今者大聖，何故稱
<lb n="0974c06" ed="T"/>歎等集衆德三昧而便默然？<anchor xml:id="beg_8" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_8"/>願如來，分
<lb n="0974c07" ed="T"/>別講演等集衆德定意，宣暢菩薩大士諸行，
<lb n="0974c08" ed="T"/>使發意者逮得斯定。」</p><p xml:id="pT12p0974c0809" cb:place="inline">佛吿力士：「菩薩初發意
<lb n="0974c09" ed="T"/>者，欲至無上正眞之道，當受尊定。所以者何？
<lb n="0974c10" ed="T"/>若初發意受持尊定，尋具普入一切衆德。譬
<lb n="0974c11" ed="T"/>如，力士！川流、泉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0974015" n="0974015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0974015" n="0974015"/><anchor xml:id="beg0974015" n="0974015"/>原<anchor xml:id="end0974015"/>、江河大流悉歸于海，所
<lb n="0974c12" ed="T"/>殖功德布施、持戒，所習平等思惟道慧，有漏、
<lb n="0974c13" ed="T"/>無漏俗業度世，天上、人中所立福祚，皆來歸
<lb n="0974c14" ed="T"/>湊於初發意菩薩之行。是故族姓子、族姓女，
<lb n="0974c15" ed="T"/>欲攝衆福，當發無上正眞道意。譬如須彌大
<lb n="0974c16" ed="T"/>山、<name role="" type="person">鐵圍山</name>、雪山、黑山，諸藥草木及餘叢林，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0974016" n="0974016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0974016" n="0974016"/><anchor xml:id="beg0974016" n="0974016"/>洲<anchor xml:id="end0974016"/>
<lb n="0974c17" ed="T"/>域大邦郡國縣邑，幷四天下日月運照，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0974017" n="0974017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0974017" n="0974017"/><anchor xml:id="beg0974017" n="0974017"/>苞<anchor xml:id="end0974017"/>在
<lb n="0974c18" ed="T"/>三千大千世界。如是力士！其凡庶履跡、無著
<lb n="0974c19" ed="T"/>緣覺、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0974018" n="0974018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0974018" n="0974018"/><anchor xml:id="beg0974018" n="0974018"/>休<anchor xml:id="end0974018"/>祐菩薩、如來<anchor xml:id="nkr_note_orig_0974019" n="0974019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0974019" n="0974019"/><anchor xml:id="beg0974019" n="0974019"/>大聖<anchor xml:id="end0974019"/>之德，其初發意
<lb n="0974c20" ed="T"/>爲菩薩者，悉得通入於此福祚。以是之故當
<lb n="0974c21" ed="T"/>作斯觀，若發無上正眞道意，則悉該攬於諸
<lb n="0974c22" ed="T"/>德矣！」</p>
<lb n="0974c23" ed="T"/><p xml:id="pT12p0974c2301">佛吿力士：「譬如四域群生之類，轉輪聖王居
<lb n="0974c24" ed="T"/>爲尊上功祚殊勝，使四天下衆庶人民。福如
<lb n="0974c25" ed="T"/>轉輪聖王之德等無差異，合集斯福巍巍之
<lb n="0974c26" ed="T"/>德爲一聖王，使三千大千世界衆生之德，各
<lb n="0974c27" ed="T"/>各皆如轉輪聖王，一一聖王使倍三千大千
<lb n="0974c28" ed="T"/>世界衆生之數，總集諸福爲一人德。使江
<lb n="0974c29" ed="T"/>河沙等諸佛世界所有人民，各各履祚如彼
<pb n="0975a" xml:id="T12.0381.0975a" ed="T"/>
<lb n="0975a01" ed="T"/>一人，於鉤鎖意云何？寧能限量斯福德乎？」</p>
<lb n="0975a02" ed="T"/><p xml:id="pT12p0975a0201">鉤鎖對<anchor xml:id="nkr_note_orig_0975001" n="0975001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0975001" n="0975001"/><anchor xml:id="beg0975001" n="0975001"/>曰<anchor xml:id="end0975001"/>：「<anchor xml:id="beg_9" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_9"/>，天中天！計聖王德不可思議，
<lb n="0975a03" ed="T"/>何況一切爲轉輪德莫能稱限。」</p><p xml:id="pT12p0975a0313" cb:place="inline">世尊吿曰：「正
<lb n="0975a04" ed="T"/>使撰合此衆生德無量之祚，以比<anchor xml:id="nkr_note_orig_0975002" n="0975002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0975002" n="0975002"/><anchor xml:id="beg0975002" n="0975002"/>一<anchor xml:id="end0975002"/>發意菩
<lb n="0975a05" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0975003" n="0975003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0975003" n="0975003"/><anchor xml:id="beg0975003" n="0975003"/>薩<anchor xml:id="end0975003"/>，百倍、千倍、萬倍、億倍、巨億萬倍，計空不及
<lb n="0975a06" ed="T"/>無以爲喩；是爲初發意菩薩等集衆德三昧
<lb n="0975a07" ed="T"/>第一所入。」</p><p xml:id="pT12p0975a0705" cb:place="inline">佛吿鉤鎖：「譬諸梵天於千世界悉
<lb n="0975a08" ed="T"/>樂行慈，若復有人皆以七寶滿千世界，以用
<lb n="0975a09" ed="T"/>布施，比千世界梵天行慈，行慈之福其德殊
<lb n="0975a10" ed="T"/>勝。若三千世界至于五千、十千，若至百千世
<lb n="0975a11" ed="T"/>界梵天普共行慈；若以七寶周遍充滿百千
<lb n="0975a12" ed="T"/>世界以用布施，所殖德祚，以<anchor xml:id="nkr_note_orig_0975004" n="0975004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0975004" n="0975004"/><anchor xml:id="beg0975004" n="0975004"/>比<anchor xml:id="end0975004"/>百千世界梵
<lb n="0975a13" ed="T"/>天行慈，行慈福多不可稱限。正使三千大千
<lb n="0975a14" ed="T"/>世界衆生之<anchor xml:id="nkr_note_orig_0975005" n="0975005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0975005" n="0975005"/><anchor xml:id="beg0975005" n="0975005"/>疇<anchor xml:id="end0975005"/>，其福德如百千世界梵天行
<lb n="0975a15" ed="T"/>慈，行慈心普向于群萌，計其福德，比初發意
<lb n="0975a16" ed="T"/>行者所尊慈祚，百倍、千倍、萬倍、億倍、巨億萬
<lb n="0975a17" ed="T"/>倍，計空不及無以爲喩。所以者何？<anchor xml:id="nkr_note_orig_0975006" n="0975006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0975006" n="0975006"/><anchor xml:id="beg0975006" n="0975006"/>其<anchor xml:id="end0975006"/>初發
<lb n="0975a18" ed="T"/>意志於無上正眞道者，德不可限。以是之故，
<lb n="0975a19" ed="T"/>當作是見，當作是知。假使能發大道意者，則
<lb n="0975a20" ed="T"/>爲具足一切衆德。若族姓子、族姓女，欲得周
<lb n="0975a21" ed="T"/>滿無量之祚，當發無上正眞道意。」</p><p xml:id="pT12p0975a2114" cb:place="inline">佛言：「力士！
<lb n="0975a22" ed="T"/>是爲等集衆德定意第二所入。」</p>
<lb n="0975a23" ed="T"/><p xml:id="pT12p0975a2301">佛吿鉤鎖：「東方虛空所覆世界，空之遠近可
<lb n="0975a24" ed="T"/>限量乎？」</p><p xml:id="pT12p0975a2404" cb:place="inline">答曰：「世尊！無限無量、不可計數、無有
<lb n="0975a25" ed="T"/>邊際。天中天！」</p><p xml:id="pT12p0975a2506" cb:place="inline">佛言：「如何引喩，智者解趣。十方
<lb n="0975a26" ed="T"/>世界虛空所覆不可盡極，猶若等集衆德定
<lb n="0975a27" ed="T"/>意福祚功德，超彼無量轉加具足。爲衆生故，
<lb n="0975a28" ed="T"/>以諸道德將護其心，以大精進成滿所行。假
<lb n="0975a29" ed="T"/>使有人於此三千大千世界，下盡水際上至
<pb n="0975b" xml:id="T12.0381.0975b" ed="T"/>
<lb n="0975b01" ed="T"/><name role="" type="person">三十三天</name>，滿中芥子，一一芥子爲一佛國，過
<lb n="0975b02" ed="T"/>於東方若干佛土著一芥子，各各如是令芥
<lb n="0975b03" ed="T"/>子盡，不能窮極東方世界。設令江河沙等世
<lb n="0975b04" ed="T"/>界滿中芥子，有人盡取芥子一一破碎，各如
<lb n="0975b05" ed="T"/>江河沙數芥子之限。於鉤鎖意云何？寧有人
<lb n="0975b06" ed="T"/>能籌計分別，知所破碎芥子數乎？」</p><p xml:id="pT12p0975b0614" cb:place="inline">鉤鎖答曰：
<lb n="0975b07" ed="T"/>「<anchor xml:id="beg_a" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_a"/>天中天！破一芥子所分之限，假使智慧如
<lb n="0975b08" ed="T"/>舍利弗，周滿天下<name role="" type="person">閻浮提</name>土，一劫之中籌之
<lb n="0975b09" ed="T"/>計之，不能稱量芥子之數；何況欲知江河沙
<lb n="0975b10" ed="T"/>等世界破芥子數？」</p><p xml:id="pT12p0975b1008" cb:place="inline">「設令有人過諸<anchor xml:id="nkr_note_orig_0975007" n="0975007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0975007" n="0975007"/><anchor xml:id="beg0975007" n="0975007"/>芥子佛土<anchor xml:id="end0975007"/>
<lb n="0975b11" ed="T"/>著一芥子，如是之比令<anchor xml:id="nkr_note_orig_0975008" n="0975008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0975008" n="0975008"/><anchor xml:id="beg0975008" n="0975008"/>破<anchor xml:id="end0975008"/>芥子悉盡無餘。東
<lb n="0975b12" ed="T"/>方世界不可窮極得其邊際，南方、西方、北方、
<lb n="0975b13" ed="T"/>東南方、西南方、西北方、東北方、上方、下方亦
<lb n="0975b14" ed="T"/>復如是。如是鉤鎖！如十方界所有虛空，諸佛
<lb n="0975b15" ed="T"/>國土皆以七寶遍布其中，悉令充滿盡用布
<lb n="0975b16" ed="T"/>施，所得功德豈多不乎？」</p><p xml:id="pT12p0975b1610" cb:place="inline">鉤鎖白佛：「<anchor xml:id="nkr_note_add_0975b1601" n="0975b1601"/><anchor xml:id="beg0975b1601" n="0975b1601"/>甚多甚多<anchor xml:id="end0975b1601"/>！天中
<lb n="0975b17" ed="T"/>天！無量也。」</p><p xml:id="pT12p0975b1705" cb:place="inline">世尊吿曰：「其初發意菩薩行慈之
<lb n="0975b18" ed="T"/>德，過於彼施滿于東方無限世界七寶之福，
<lb n="0975b19" ed="T"/>百倍、千倍、萬倍、億倍、巨億萬倍，計空不及無
<lb n="0975b20" ed="T"/>以爲喩，譬如虛空無有能度得邊際者。菩薩
<lb n="0975b21" ed="T"/>之慈猶如虛空無所不覆，菩薩如是所行大
<lb n="0975b22" ed="T"/>慈所蓋無際，譬如衆生受形立體，所周佛<anchor xml:id="nkr_note_add_0975b2201" n="0975b2201"/><anchor xml:id="beg0975b2201" n="0975b2201"/>土<anchor xml:id="end0975b2201"/>
<lb n="0975b23" ed="T"/>所在世界若干之數。菩薩行慈使此群萌皆
<lb n="0975b24" ed="T"/>得成就爲轉輪王，具足功德如釋、如梵踐祚
<lb n="0975b25" ed="T"/>之數。又計菩薩大士建立淨性質直無諂，欲
<lb n="0975b26" ed="T"/>度衆生，住於大哀常行慈愍，所行七步，攝取
<lb n="0975b27" ed="T"/>功勳超諸群黎，爲釋、爲梵、轉輪聖王之福慶
<lb n="0975b28" ed="T"/>也，百倍、千倍、萬倍、億倍、巨億萬倍，計空不及
<lb n="0975b29" ed="T"/>無以爲喩。是謂等集衆德定意第三所入。」</p>
<pb n="0975c" xml:id="T12.0381.0975c" ed="T"/>
<lb n="0975c01" ed="T"/><p xml:id="pT12p0975c0101">佛吿鉤鎖：「三千大千世界一切衆生威神功
<lb n="0975c02" ed="T"/>德，皆令巍巍如轉輪王，如釋、如梵功<anchor xml:id="nkr_note_orig_0975009" n="0975009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0975009" n="0975009"/><anchor xml:id="beg0975009" n="0975009"/>德<anchor xml:id="end0975009"/>之
<lb n="0975c03" ed="T"/>慶，不比<anchor xml:id="nkr_note_orig_0975010" n="0975010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0975010" n="0975010"/><anchor xml:id="beg0975010" n="0975010"/>初<anchor xml:id="end0975010"/>發意菩薩之慈。正使一切十方衆
<lb n="0975c04" ed="T"/>生皆爲釋、梵、轉輪聖王，百千<anchor xml:id="nkr_note_orig_0975011" n="0975011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0975011" n="0975011"/><anchor xml:id="beg0975011" n="0975011"/>萬<anchor xml:id="end0975011"/>倍不比菩薩
<lb n="0975c05" ed="T"/>行大慈哀。又使三千大千世界衆生之<anchor xml:id="beg_b" type="star"/>疇<anchor xml:id="end_b"/>，一
<lb n="0975c06" ed="T"/>切皆使如淸信士所有功<anchor xml:id="nkr_note_orig_0975012" n="0975012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0975012" n="0975012"/><anchor xml:id="beg0975012" n="0975012"/>德<anchor xml:id="end0975012"/>，比舍利弗福慧
<lb n="0975c07" ed="T"/>之明，百倍、千倍、萬倍、億倍、巨億萬倍不相及
<lb n="0975c08" ed="T"/>逮。正使三千大千世界滿中人衆，如舍利弗
<lb n="0975c09" ed="T"/>智慧功德等無有異，以方比於緣覺智慧功
<lb n="0975c10" ed="T"/>德，百倍、千倍、萬倍、億倍、巨億萬倍，計空不及
<lb n="0975c11" ed="T"/>無以爲喩。縱使三千大千世界遊居衆生，一
<lb n="0975c12" ed="T"/>切<anchor xml:id="nkr_note_orig_0975013" n="0975013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0975013" n="0975013"/><anchor xml:id="beg0975013" n="0975013"/>成<anchor xml:id="end0975013"/>具緣覺之德，智慧功德等無差特，欲比
<lb n="0975c13" ed="T"/>五劫生行菩薩，百倍、千倍、萬倍、億倍、巨億萬
<lb n="0975c14" ed="T"/>倍，計空不及無以爲喩。是爲等集衆德定意
<lb n="0975c15" ed="T"/>第四所入。」</p>
<lb n="0975c16" ed="T"/><p xml:id="pT12p0975c1601">說是經時，二萬二千人皆發無上正眞道意。
<lb n="0975c17" ed="T"/>三千大千世界六<anchor xml:id="nkr_note_orig_0975014" n="0975014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0975014" n="0975014"/><anchor xml:id="beg0975014" n="0975014"/>反<anchor xml:id="end0975014"/>震動；其大光明普照世
<lb n="0975c18" ed="T"/>間億百千姟；諸天伎樂不鼓自鳴，而雨天花
<lb n="0975c19" ed="T"/>覆蓋道場，紛葩佛上周遍衆會積至于膝。釋
<lb n="0975c20" ed="T"/>梵、四天王天、龍、鬼神皆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0975015" n="0975015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0975015" n="0975015"/><anchor xml:id="beg0975015" n="0975015"/>謌<anchor xml:id="end0975015"/>歎言：「唯然，世尊！
<lb n="0975c21" ed="T"/>族姓子、族姓女心懷至誠而發無上正眞道
<lb n="0975c22" ed="T"/>意，如向大聖所講說者，我等稟誼；假使不
<lb n="0975c23" ed="T"/>發大道意者，終不逮成等集衆德定意正受，
<lb n="0975c24" ed="T"/>況當能致一切功祚無量<anchor xml:id="nkr_note_orig_0975016" n="0975016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0975016" n="0975016"/><anchor xml:id="beg0975016" n="0975016"/>也<anchor xml:id="end0975016"/>！」</p>
<lb n="0975c25" ed="T"/><p xml:id="pT12p0975c2501">是時離垢威力士白佛言：「唯然，世尊！當行何
<lb n="0975c26" ed="T"/>法，而能成就逮得等集衆德之定乎？」</p><p xml:id="pT12p0975c2615" cb:place="inline">佛吿族
<lb n="0975c27" ed="T"/>姓子：「有一法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0975017" n="0975017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0975017" n="0975017"/><anchor xml:id="beg0975017" n="0975017"/>修<anchor xml:id="end0975017"/>致斯定。何謂一？發心調習
<lb n="0975c28" ed="T"/>諸通之慧，是爲一法逮得斯定。復有二法<anchor xml:id="beg_c" type="star"/>修<anchor xml:id="end_c"/>
<lb n="0975c29" ed="T"/>獲斯定。何謂二？若聽聞法諮稟無厭；如所
<pb n="0976a" xml:id="T12.0381.0976a" ed="T"/>
<lb n="0976a01" ed="T"/>聽受思察其誼；是爲二。復有三法<anchor xml:id="beg_d" type="star"/>修<anchor xml:id="end_d"/>獲斯
<lb n="0976a02" ed="T"/>定。何謂爲三？消損諸惡；勸<anchor xml:id="nkr_note_orig_0976001" n="0976001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0976001" n="0976001"/><anchor xml:id="beg0976001" n="0976001"/>集<anchor xml:id="end0976001"/>善業；殖衆德
<lb n="0976a03" ed="T"/>本；是爲三。復有四法修獲斯定。何謂四？禁
<lb n="0976a04" ed="T"/>戒淸淨；所見淸淨；其心淸淨；智慧淸淨；是
<lb n="0976a05" ed="T"/>爲四。復有五法<anchor xml:id="beg_e" type="star"/>修<anchor xml:id="end_e"/>獲斯定。何謂五？所言至
<lb n="0976a06" ed="T"/>誠；志性堅固；其意質朴而無諛諂；其心淸淨
<lb n="0976a07" ed="T"/>建立無差；常以等心一切衆生；是爲五。復有
<lb n="0976a08" ed="T"/>六法修獲斯定。何謂六？歸附善友；遠離惡
<lb n="0976a09" ed="T"/>友；捨廢衆會；習寂<anchor xml:id="nkr_note_orig_0976002" n="0976002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0976002" n="0976002"/><anchor xml:id="beg0976002" n="0976002"/>燕<anchor xml:id="end0976002"/>坐；順行大慈；愍傷衆
<lb n="0976a10" ed="T"/>生；是爲六。復有七法<anchor xml:id="beg_f" type="star"/>修<anchor xml:id="end_f"/>獲斯定。何謂七？建
<lb n="0976a11" ed="T"/>立寂然分別；惟觀除于報應；將御緣起離求
<lb n="0976a12" ed="T"/>所見；曉了罪福悉由牽連；<anchor xml:id="nkr_note_orig_0976003" n="0976003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0976003" n="0976003"/><anchor xml:id="beg0976003" n="0976003"/>道<anchor xml:id="end0976003"/>利結礙<anchor xml:id="nkr_note_orig_0976004" n="0976004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0976004" n="0976004"/><anchor xml:id="beg0976004" n="0976004"/>使<anchor xml:id="end0976004"/>至
<lb n="0976a13" ed="T"/>平等；入于道<anchor xml:id="nkr_note_add_0976a1301" n="0976a1301"/><anchor xml:id="beg0976a1301" n="0976a1301"/>誼<anchor xml:id="end0976a1301"/>用道法故；忍於恚罵而無恨
<lb n="0976a14" ed="T"/>心；是爲七。復有八法<anchor xml:id="beg_10" type="star"/>修<anchor xml:id="end_10"/>獲斯定。何謂八？身
<lb n="0976a15" ed="T"/>行<anchor xml:id="nkr_note_orig_0976005" n="0976005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0976005" n="0976005"/><anchor xml:id="beg0976005" n="0976005"/>澹泊<anchor xml:id="end0976005"/>；口言靜默；心惟寂寞；觀痛痒察諸
<lb n="0976a16" ed="T"/>法；惡本<anchor xml:id="nkr_note_add_0976a1601" n="0976a1601"/><anchor xml:id="beg0976a1601" n="0976a1601"/>未<anchor xml:id="end0976a1601"/>起而不想念令不復興；惡本盛發
<lb n="0976a17" ed="T"/>隨念蠲除；善本未起思順令滋；善本熙隆將
<lb n="0976a18" ed="T"/>養護之；是爲八。復有九法<anchor xml:id="beg_11" type="star"/>修<anchor xml:id="end_11"/>獲斯定。何謂
<lb n="0976a19" ed="T"/>九？觀過去法而知無常；於當來法而無所生；
<lb n="0976a20" ed="T"/>今現在法而無有二；逮入三世而悉平等；一
<lb n="0976a21" ed="T"/>切諸法猶如法忍；不著於空；分別無<anchor xml:id="nkr_note_orig_0976006" n="0976006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0976006" n="0976006"/><anchor xml:id="beg0976006" n="0976006"/>想<anchor xml:id="end0976006"/>；離
<lb n="0976a22" ed="T"/>於所願；設使所生有所救護；是爲九。復有十
<lb n="0976a23" ed="T"/>法<anchor xml:id="beg_12" type="star"/>修<anchor xml:id="end_12"/>獲斯定。何謂十？脫於無我；忍於無命；
<lb n="0976a24" ed="T"/>了於無人無常句跡；一切所生皆爲苦患；無
<lb n="0976a25" ed="T"/>爲寂然則爲救護；離顚倒；度衆生；順典誥；
<lb n="0976a26" ed="T"/>如所聞法尋卽奉行。」</p><p xml:id="pT12p0976a2609" cb:place="inline">佛吿離垢威：「是爲十法，
<lb n="0976a27" ed="T"/>菩薩所行，因此逮得等集衆德三昧之定。」</p><p xml:id="pT12p0976a2717" cb:place="inline">離
<lb n="0976a28" ed="T"/>垢威白佛言：「菩薩大士積累功效無極大德，
<lb n="0976a29" ed="T"/>乃得逮聞斯定意耳！欲決諸德正眞之行，當
<pb n="0976b" xml:id="T12.0381.0976b" ed="T"/>
<lb n="0976b01" ed="T"/>聞斯定；欲得獲暢不可思議功祚之福，當聞
<lb n="0976b02" ed="T"/>斯定；欲令大<anchor xml:id="nkr_note_orig_0976007" n="0976007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0976007" n="0976007"/><anchor xml:id="beg0976007" n="0976007"/>賴<anchor xml:id="end0976007"/>無有盡耗，當學斯定。」</p><p xml:id="pT12p0976b0215" cb:place="inline">離垢
<lb n="0976b03" ed="T"/>威復白佛言：「菩薩大士以何<anchor xml:id="nkr_note_orig_0976008" n="0976008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0976008" n="0976008"/><anchor xml:id="beg0976008" n="0976008"/>療<anchor xml:id="end0976008"/>得無盡之
<lb n="0976b04" ed="T"/>福德如大海，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0976009" n="0976009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0976009" n="0976009"/><anchor xml:id="beg0976009" n="0976009"/>慶<anchor xml:id="end0976009"/>不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0976010" n="0976010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0976010" n="0976010"/><anchor xml:id="beg0976010" n="0976010"/>可<anchor xml:id="end0976010"/>議功祚不廢？」</p><p xml:id="pT12p0976b0414" cb:place="inline">佛吿離
<lb n="0976b05" ed="T"/>垢威：「菩薩有三事，逮無盡福德如大海，<anchor xml:id="beg_13" type="star"/>慶<anchor xml:id="end_13"/>
<lb n="0976b06" ed="T"/>難思議功祚不廢。何謂三？一曰、好喜布施；二
<lb n="0976b07" ed="T"/>曰、護持禁戒；三曰、博聞不惓。是爲三。彼，族
<lb n="0976b08" ed="T"/>姓子！何謂菩薩好憙布施？不當貪財，不當以
<lb n="0976b09" ed="T"/>物誘進敎化。假使有物不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0976011" n="0976011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0976011" n="0976011"/><anchor xml:id="beg0976011" n="0976011"/>肯<anchor xml:id="end0976011"/>施與，受者不當
<lb n="0976b10" ed="T"/>受其物也。設使受者不捨所取，不當勸御彼
<lb n="0976b11" ed="T"/>等眷屬。設使乞者有所求索發無受心，不可
<lb n="0976b12" ed="T"/>勸化國王財寶產養之業屋宇舍宅。假使乞
<lb n="0976b13" ed="T"/>者有所求索，其心無異。又族姓子！菩薩大士
<lb n="0976b14" ed="T"/>當發此心：『我爲一切衆生之故，惠施軀命。若
<lb n="0976b15" ed="T"/>有人來欲有所得，象、馬、車、服、頭、目、髓腦、眼、耳、
<lb n="0976b16" ed="T"/>鼻、口、支體、手足、肌髮、肉血，隨其所求各各施
<lb n="0976b17" ed="T"/>與，心不懷恨忍辱施與；旣有所施不望其報，
<lb n="0976b18" ed="T"/>所可惠捨無所貪慕供給衆生；衆生獲恩得
<lb n="0976b19" ed="T"/>給所乏。從是已往所欲攝取群萌之類，得佛
<lb n="0976b20" ed="T"/>道時爲說經法令得速解。』<anchor xml:id="nkr_note_orig_0976012" n="0976012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0976012" n="0976012"/><anchor xml:id="beg0976012" n="0976012"/>設<anchor xml:id="end0976012"/>族姓子！若有菩
<lb n="0976b21" ed="T"/>薩發心如是，是謂菩薩不惜身命；<anchor xml:id="nkr_note_orig_0976013" n="0976013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0976013" n="0976013"/><anchor xml:id="beg0976013" n="0976013"/>不惜身命<anchor xml:id="end0976013"/>
<lb n="0976b22" ed="T"/>若沒其體不犯衆惡，不害生命以養其身，不
<lb n="0976b23" ed="T"/>以命故犯於不善，不以財業越毀他人，不以
<lb n="0976b24" ed="T"/>眷屬熾盛怨訟鬪諍，不危他子以育妻息，己
<lb n="0976b25" ed="T"/>所不憙無加於人，已知止足則發一心，志不
<lb n="0976b26" ed="T"/>憙樂諸不善事，況當復犯若干之非。除貪嫉
<lb n="0976b27" ed="T"/>棄衆惡，常知止足行於<anchor xml:id="nkr_note_orig_0976014" n="0976014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0976014" n="0976014"/><anchor xml:id="beg0976014" n="0976014"/>正眞<anchor xml:id="end0976014"/>，無有異心則
<lb n="0976b28" ed="T"/>逮平等；逮平等已無有衆邪則獲慈心；已習
<lb n="0976b29" ed="T"/>慈心便遇善友；已得善友則便得聞寂然之
<pb n="0976c" xml:id="T12.0381.0976c" ed="T"/>
<lb n="0976c01" ed="T"/>法；已聞寂然便建立行；已建立行則化衆生；
<lb n="0976c02" ed="T"/>化衆生已則便講說立寂然誼。假使菩薩不
<lb n="0976c03" ed="T"/>爲衆生不修寂然，則不微妙；已不微妙不獲
<lb n="0976c04" ed="T"/>道眼；不得道眼不至善權，不能覩見一切衆
<lb n="0976c05" ed="T"/>生根本所趣。是族姓子！菩薩好憙行布施者，
<lb n="0976c06" ed="T"/>得廣名聞，復過於斯不可稱限。</p>
<lb n="0976c07" ed="T"/><p xml:id="pT12p0976c0701">「復次，族姓子！觀內、外法念之一等，察其內地
<lb n="0976c08" ed="T"/>及省外地而無有二。所以者何？是身如草、木、
<lb n="0976c09" ed="T"/>瓦、石之類，無<anchor xml:id="nkr_note_orig_0976015" n="0976015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0976015" n="0976015"/><anchor xml:id="beg0976015" n="0976015"/>要<anchor xml:id="end0976015"/>、無人、無有想念，無有堅固，
<lb n="0976c10" ed="T"/>四大合成。假<anchor xml:id="nkr_note_orig_0976016" n="0976016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0976016" n="0976016"/><anchor xml:id="beg0976016" n="0976016"/>令<anchor xml:id="end0976016"/>有人斷截破壞<anchor xml:id="nkr_note_orig_0976017" n="0976017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0976017" n="0976017"/><anchor xml:id="beg0976017" n="0976017"/>取撥<anchor xml:id="end0976017"/>持去，
<lb n="0976c11" ed="T"/>不得自在莫起想念，勿得貪身無惜壽命，吾
<lb n="0976c12" ed="T"/>不恨彼於其人所起恚意也，益加慈哀向彼
<lb n="0976c13" ed="T"/>衆生。譬如，族姓子！有大藥樹，掘取其根、莖、節、
<lb n="0976c14" ed="T"/>枝、葉、花、實，樹不念誰取我根、莖、枝、葉、花、實，亦
<lb n="0976c15" ed="T"/>不念言莫取我根、莖、枝、葉、花、實。其藥樹者，一
<lb n="0976c16" ed="T"/>切無念亦無所想，亦於衆人無所恚恨，其疾
<lb n="0976c17" ed="T"/>病者服藥則愈。如是，族姓子！行菩薩者，當自
<lb n="0976c18" ed="T"/>觀身四大爲家，猶如藥樹；其有衆生，欲得我
<lb n="0976c19" ed="T"/>身、頭、眼、體、節、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0976018" n="0976018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0976018" n="0976018"/><anchor xml:id="beg0976018" n="0976018"/>枝<anchor xml:id="end0976018"/>、幹、手、足、髓、腦、血、肉，恣意與之。
<lb n="0976c20" ed="T"/>如是，族姓子！菩薩所施其德無盡。作是施已，
<lb n="0976c21" ed="T"/>爲慳貪者欲令惠施故勸助之，其貧窮者化
<lb n="0976c22" ed="T"/>示大財，其少福者化具足德，未發道意令行
<lb n="0976c23" ed="T"/>菩薩，勸誨善本欲令淸淨。一切福慶勸化衆
<lb n="0976c24" ed="T"/>生，導以淸淨。以是布施，疾近於道得至無盡。</p>
<lb n="0976c25" ed="T"/><p xml:id="pT12p0976c2501">「何謂布施盡？菩薩布施有四事盡。何謂四？不
<lb n="0976c26" ed="T"/>好勸助；不憙說法；願生卑處；樂近惡友；是
<lb n="0976c27" ed="T"/>爲四。復有四行，菩薩布施疾近於道。何<anchor xml:id="nkr_note_add_0976c2701" n="0976c2701"/><anchor xml:id="beg0976c2701" n="0976c2701"/>謂<anchor xml:id="end0976c2701"/>
<lb n="0976c28" ed="T"/>四？多所勸助；行權方便；建立於法；習近善
<lb n="0976c29" ed="T"/>友；是爲四。</p><p xml:id="pT12p0976c2905" cb:place="inline">「復有三法，菩薩布施不爲虛妄。何
<pb n="0977a" xml:id="T12.0381.0977a" ed="T"/>
<lb n="0977a01" ed="T"/>等爲三？發菩薩意多所愍哀；攝護一切衆生
<lb n="0977a02" ed="T"/>之類；<anchor xml:id="nkr_note_orig_0977001" n="0977001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0977001" n="0977001"/><anchor xml:id="beg0977001" n="0977001"/>諦<anchor xml:id="end0977001"/>奉行如來敎命；是爲三。菩薩欲施
<lb n="0977a03" ed="T"/>當建三法。何謂三？住佛法；立精講勸衆生；
<lb n="0977a04" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0977002" n="0977002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0977002" n="0977002"/><anchor xml:id="beg0977002" n="0977002"/>便<anchor xml:id="end0977002"/>存大安；是爲三。</p><p xml:id="pT12p0977a0408" cb:place="inline">「菩薩復有二事，不爲虛
<lb n="0977a05" ed="T"/>妄誠審布施。何謂二？大慈；大哀；是爲二。菩
<lb n="0977a06" ed="T"/>薩復有二事有所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0977003" n="0977003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0977003" n="0977003"/><anchor xml:id="beg0977003" n="0977003"/>收<anchor xml:id="end0977003"/>施。何謂二？慳貪；嫉妬；
<lb n="0977a07" ed="T"/>是爲二。菩薩復有二法布施有所歸。何謂二？
<lb n="0977a08" ed="T"/>智慧具足；聖達周滿；是爲二。菩薩復有二法
<lb n="0977a09" ed="T"/>布施有所趣。何謂二？至無盡慧；趣無起慧；
<lb n="0977a10" ed="T"/>是爲二。</p><p xml:id="pT12p0977a1004" cb:place="inline">「菩薩所施有四法。何謂四？布施等與
<lb n="0977a11" ed="T"/>亦不想報；調定安寂；所施具足；欲成其道；
<lb n="0977a12" ed="T"/>是爲四。菩薩所施以是之故，自然得趣無盡
<lb n="0977a13" ed="T"/>德海。若有菩薩欲備海德，則當習行如是像
<lb n="0977a14" ed="T"/>施精進之行。」</p><p xml:id="pT12p0977a1406" cb:place="inline">離垢威力士白世尊曰：「未曾有
<lb n="0977a15" ed="T"/>也！天中天！如今如來分別講說諸菩薩法，諸
<lb n="0977a16" ed="T"/>佛經典之所持護。菩薩大士作是行者，終不
<lb n="0977a17" ed="T"/>毀失正達慧德。假使有人如是布施，功德之
<lb n="0977a18" ed="T"/>福具足成滿，亦當若茲。」</p><p xml:id="pT12p0977a1810" cb:place="inline">佛言：「是，族姓子！審
<lb n="0977a19" ed="T"/>如所云。其有發意行施如斯，則便歸趣無盡
<lb n="0977a20" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0977004" n="0977004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0977004" n="0977004"/><anchor xml:id="beg0977004" n="0977004"/>海德<anchor xml:id="end0977004"/>，則不貧匱，於聖賢業則致大財。此之
<lb n="0977a21" ed="T"/>等類具足法財，則致大富。具足七<anchor xml:id="nkr_note_orig_0977005" n="0977005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0977005" n="0977005"/><anchor xml:id="beg0977005" n="0977005"/>寶<anchor xml:id="end0977005"/>無極之
<lb n="0977a22" ed="T"/>德，致百福相以莊嚴身，爲諸群萌福慶之田，
<lb n="0977a23" ed="T"/>以給衆生。」</p>
<lb n="0977a24" ed="T"/><p xml:id="pT12p0977a2401">爾時世尊吿離垢威：「何謂菩薩戒德之禁？護
<lb n="0977a25" ed="T"/>於禁戒未曾違捨，見犯戒者爲興悲哀，見奉
<lb n="0977a26" ed="T"/>禁者遵行堅固，淨身三、護口四、淨心三，當順
<lb n="0977a27" ed="T"/>奉行此十善事，以斯戒法開化他人，不自稱
<lb n="0977a28" ed="T"/>歎不毀他人，不以禁戒而自褒譽，亦不以戒
<lb n="0977a29" ed="T"/>而自憍慢，常以禁戒而自調定，不釋節限而
<pb n="0977b" xml:id="T12.0381.0977b" ed="T"/>
<lb n="0977b01" ed="T"/>知止足，住於聖賢自護其心，見懈廢者不觀
<lb n="0977b02" ed="T"/>其隙，勞來病瘦所施不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0977006" n="0977006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0977006" n="0977006"/><anchor xml:id="beg0977006" n="0977006"/>惓<anchor xml:id="end0977006"/>，無所悕望不以
<lb n="0977b03" ed="T"/>究竟，行如所言無所侵犯，於諸所行生死之
<lb n="0977b04" ed="T"/>事，無所適莫蠲所求望，常近於佛而遵慈心，
<lb n="0977b05" ed="T"/>若有行慈及無慈者，普等救護不失其心，不
<lb n="0977b06" ed="T"/>差戒品不志餘乘，以斯道乘勸發他人，無<anchor xml:id="nkr_note_orig_0977007" n="0977007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0977007" n="0977007"/><anchor xml:id="beg0977007" n="0977007"/>有<anchor xml:id="end0977007"/>
<lb n="0977b07" ed="T"/>安不事于天。一切遠離諸犯戒禁，動不安者
<lb n="0977b08" ed="T"/>勸慰使安，療除狐疑令不懷恨，所生之處而
<lb n="0977b09" ed="T"/>得自在而無適莫，所可遊至無所闕減，假使
<lb n="0977b10" ed="T"/>所生不以爲厭，修建精進攝心自撿，所行不
<lb n="0977b11" ed="T"/>亂學無所樂亦無所畏。</p><p xml:id="pT12p0977b1110" cb:place="inline">「是，族姓子！菩薩所行
<lb n="0977b12" ed="T"/>戒品之業，設危身命終不毀戒，不以國故而
<lb n="0977b13" ed="T"/>護禁戒；不爲釋梵天上之尊，不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0977008" n="0977008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0977008" n="0977008"/><anchor xml:id="beg0977008" n="0977008"/>以<anchor xml:id="end0977008"/>財利報
<lb n="0977b14" ed="T"/>應之驗故，及以眷屬<anchor xml:id="nkr_note_orig_0977009" n="0977009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0977009" n="0977009"/><anchor xml:id="beg0977009" n="0977009"/>傲<anchor xml:id="end0977009"/>貴顏貌褒歎名稱，
<lb n="0977b15" ed="T"/>亦復不爲勢力、床榻、座具、病瘦、醫藥故而護禁
<lb n="0977b16" ed="T"/>戒；不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0977010" n="0977010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0977010" n="0977010"/><anchor xml:id="beg0977010" n="0977010"/>倚<anchor xml:id="end0977010"/>於天<anchor xml:id="nkr_note_orig_0977011" n="0977011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0977011" n="0977011"/><anchor xml:id="beg0977011" n="0977011"/>貪<anchor xml:id="end0977011"/>所生，不依內、外，不慕他人，
<lb n="0977b17" ed="T"/>不冀後世，不自著己，不著他人，亦不貪色痛
<lb n="0977b18" ed="T"/>痒思想生死識，亦不怙眼、耳、鼻、口、身、心，亦復
<lb n="0977b19" ed="T"/>不倚陰種諸入而護禁戒；不畏地獄而<anchor xml:id="nkr_note_orig_0977012" n="0977012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0977012" n="0977012"/><anchor xml:id="beg0977012" n="0977012"/>求<anchor xml:id="end0977012"/>濟
<lb n="0977b20" ed="T"/>護，不憚畜生、不懼餓鬼、不爲鬼神，不以人間
<lb n="0977b21" ed="T"/>窮乏厄匱故而護禁戒；志<anchor xml:id="beg_14" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_14"/>在於建立佛道。
<lb n="0977b22" ed="T"/>若聞法者念欲奉行，則<anchor xml:id="nkr_note_orig_0977013" n="0977013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0977013" n="0977013"/><anchor xml:id="beg0977013" n="0977013"/>已<anchor xml:id="end0977013"/>効立聖衆之德，
<lb n="0977b23" ed="T"/>常欲度脫除生、老、死、憂、病、懊惱、勤苦之患，而
<lb n="0977b24" ed="T"/>護禁戒；不以財業而護禁戒。欲安衆生、隱群
<lb n="0977b25" ed="T"/>萌、度黎庶、脫<anchor xml:id="nkr_note_orig_0977014" n="0977014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0977014" n="0977014"/><anchor xml:id="beg0977014" n="0977014"/><g ref="#CB00548">𤳖</g><anchor xml:id="end0977014"/>黨、樂佛法、致差特，慕轉法
<lb n="0977b26" ed="T"/>輪將養聖衆，不斷佛敎、不廢法誨、不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0977015" n="0977015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0977015" n="0977015"/><anchor xml:id="beg0977015" n="0977015"/>懷<anchor xml:id="end0977015"/>衆議，
<lb n="0977b27" ed="T"/>而護禁戒也。戒、定、慧、解、度知見品故而護禁
<lb n="0977b28" ed="T"/>戒；應<anchor xml:id="nkr_note_orig_0977016" n="0977016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0977016" n="0977016"/><anchor xml:id="beg0977016" n="0977016"/>尋<anchor xml:id="end0977016"/>神通六達之故也。</p><p xml:id="pT12p0977b2811" cb:place="inline">「所遵之戒，不犯、
<lb n="0977b29" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0977017" n="0977017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0977017" n="0977017"/><anchor xml:id="beg0977017" n="0977017"/>不<anchor xml:id="end0977017"/>缺、不毀，無有邪業，順佛之敎無所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0977018" n="0977018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0977018" n="0977018"/><anchor xml:id="beg0977018" n="0977018"/>亡<anchor xml:id="end0977018"/>失，
<pb n="0977c" xml:id="T12.0381.0977c" ed="T"/>
<lb n="0977c01" ed="T"/>而<anchor xml:id="nkr_note_orig_0977019" n="0977019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0977019" n="0977019"/><anchor xml:id="beg0977019" n="0977019"/>當<anchor xml:id="end0977019"/>平等順行三昧。智者所歎、佛所諮嗟，無
<lb n="0977c02" ed="T"/>所乖違，隨法所化奉行爲要。其人如是遵常
<lb n="0977c03" ed="T"/>戒品而悉具足，不失菩薩十法之事。何謂
<lb n="0977c04" ed="T"/>十，然後當得轉輪聖王之位終不差錯修聖
<lb n="0977c05" ed="T"/>王敎？奉宣佛道而不放逸；臨據帝釋而不邀
<lb n="0977c06" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0977020" n="0977020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0977020" n="0977020"/><anchor xml:id="beg0977020" n="0977020"/>迭<anchor xml:id="end0977020"/>；常受佛道而不放逸；昇生梵天而不詭
<lb n="0977c07" ed="T"/>異，在于梵天願欲見佛而不差互，常値世尊
<lb n="0977c08" ed="T"/>心懷悅豫；所聞經典未曾斷絕，聽受佛法未
<lb n="0977c09" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0977021" n="0977021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0977021" n="0977021"/><anchor xml:id="beg0977021" n="0977021"/>曾<anchor xml:id="end0977021"/>中忘，如所聞者卽能奉行；識念菩薩聖
<lb n="0977c10" ed="T"/>衆之慧無所<anchor xml:id="beg_15" type="star"/>亡<anchor xml:id="end_15"/>失；辯才無量未曾空乏；菩
<lb n="0977c11" ed="T"/>薩之本所願者得，所立之事則有報應；常爲
<lb n="0977c12" ed="T"/>諸佛正士之等不見毀呰；其佛弟子疾獲神
<lb n="0977c13" ed="T"/>通具諸敏慧；護於<anchor xml:id="nkr_note_orig_0977022" n="0977022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0977022" n="0977022"/><anchor xml:id="beg0977022" n="0977022"/>戒禁<anchor xml:id="end0977022"/>能如是者，是爲菩薩
<lb n="0977c14" ed="T"/>十法之行。</p><p xml:id="pT12p0977c1405" cb:place="inline">「不退不轉菩薩大士護斯戒品，諸
<lb n="0977c15" ed="T"/>天、龍、神所共營衛，將護歌歎守禁戒者；<anchor xml:id="nkr_note_orig_0977023" n="0977023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0977023" n="0977023"/><anchor xml:id="beg0977023" n="0977023"/>諸鬼
<lb n="0977c16" ed="T"/>神<anchor xml:id="end0977023"/>衆悉歸奉事，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0977024" n="0977024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0977024" n="0977024"/><anchor xml:id="beg0977024" n="0977024"/>神、龍<anchor xml:id="end0977024"/>悉敬，世間人民等而
<lb n="0977c17" ed="T"/>供順。諸佛世尊常欲見之，諸明智者而俱宗
<lb n="0977c18" ed="T"/>仰，愍傷世間而行慈心，而爲衆生護斯禁戒。
<lb n="0977c19" ed="T"/>於是菩薩不歸四趣。何等四？不歸於<anchor xml:id="nkr_note_orig_0977025" n="0977025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0977025" n="0977025"/><anchor xml:id="beg0977025" n="0977025"/>據<anchor xml:id="end0977025"/>無
<lb n="0977c20" ed="T"/>閑之處；亦不歸於無佛之土；不生邪見歸闇
<lb n="0977c21" ed="T"/>塞家；亦不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0977026" n="0977026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0977026" n="0977026"/><anchor xml:id="beg0977026" n="0977026"/>隨<anchor xml:id="end0977026"/>歸一切惡趣。菩薩若護於戒
<lb n="0977c22" ed="T"/>品者，逮獲斯德。復有四法無所忘失。何等
<lb n="0977c23" ed="T"/>四？不忘佛道；心不捨佛；如所聞法終不中
<lb n="0977c24" ed="T"/>廢；不失禪定意念無數無量諸劫。菩薩若<anchor xml:id="nkr_note_orig_0977027" n="0977027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0977027" n="0977027"/><anchor xml:id="beg0977027" n="0977027"/>護<anchor xml:id="end0977027"/>
<lb n="0977c25" ed="T"/>於此戒品便逮斯德。菩薩復有四法逮得光
<lb n="0977c26" ed="T"/>觀。何<anchor xml:id="nkr_note_orig_0977028" n="0977028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0977028" n="0977028"/><anchor xml:id="beg0977028" n="0977028"/>謂<anchor xml:id="end0977028"/>四？尋時逮得觀於明法；獲致人明
<lb n="0977c27" ed="T"/>毒刀恐懼疾病；闇冥之想悉爲辟除；<anchor xml:id="nkr_note_orig_0977029" n="0977029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0977029" n="0977029"/><anchor xml:id="beg0977029" n="0977029"/>諸<anchor xml:id="end0977029"/>功德
<lb n="0977c28" ed="T"/>無能亂者；是爲四。</p>
<lb n="0977c29" ed="T"/><p xml:id="pT12p0977c2901">「假使菩薩能護禁戒順斯敎者，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0977030" n="0977030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0977030" n="0977030"/><anchor xml:id="beg0977030" n="0977030"/>超<anchor xml:id="end0977030"/>度十畏。何
<pb n="0978a" xml:id="T12.0381.0978a" ed="T"/>
<lb n="0978a01" ed="T"/>謂十？遠離地獄、畜生、餓鬼貧匱無稱世界魔
<lb n="0978a02" ed="T"/>畏；聲聞、緣覺所趣寂滅；所受<anchor xml:id="nkr_note_orig_0978001" n="0978001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0978001" n="0978001"/><anchor xml:id="beg0978001" n="0978001"/>脆<anchor xml:id="end0978001"/>生諸天、人
<lb n="0978a03" ed="T"/>間，及龍、鬼、神、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0978002" n="0978002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0978002" n="0978002"/><anchor xml:id="beg0978002" n="0978002"/>犍<anchor xml:id="end0978002"/>沓惒、阿須倫、眞陀羅、摩休勒，
<lb n="0978a04" ed="T"/>諸所恐難；毒、刀、杖、火、蛇、蚖、師子、虎、狼諸難；度
<lb n="0978a05" ed="T"/>于邪見能護戒品。如是行者菩薩之法，是爲
<lb n="0978a06" ed="T"/>十<anchor xml:id="nkr_note_orig_0978003" n="0978003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0978003" n="0978003"/><anchor xml:id="beg0978003" n="0978003"/>勉<anchor xml:id="end0978003"/>越斯難。又，族姓子！戒立佛法以爲光
<lb n="0978a07" ed="T"/>明，佛法則立於戒。菩薩之道，若能奉戒則近
<lb n="0978a08" ed="T"/>定意緣；從禁戒得至智慧解脫之行度知見
<lb n="0978a09" ed="T"/>事。何謂爲戒皆能永脫一切塵勞？何謂塵勞
<lb n="0978a10" ed="T"/>罪福所連？三界所著斯則塵勞，當以何度此
<lb n="0978a11" ed="T"/>諸塵勞？無念、無想、無思、無住，而無所行、無所
<lb n="0978a12" ed="T"/>興立，亦無所惟，於一切法而無所求，斯則名
<lb n="0978a13" ed="T"/>曰度諸塵勞。若，族姓子！菩薩大士未<anchor xml:id="nkr_note_orig_0978004" n="0978004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0978004" n="0978004"/><anchor xml:id="beg0978004" n="0978004"/>遠<anchor xml:id="end0978004"/>塵
<lb n="0978a14" ed="T"/>勞，則爲無有淸淨戒品。所以者何？正使往至
<lb n="0978a15" ed="T"/>於梵天者自以欲塵，假令上至<name role="" type="person">三十三天</name>亦
<lb n="0978a16" ed="T"/>爲欲塵。以是之故，族姓子！當作斯觀，處三界
<lb n="0978a17" ed="T"/>者則爲無有淸淨戒品。」</p><p xml:id="pT12p0978a1710" cb:place="inline">離垢威白佛言：「設在
<lb n="0978a18" ed="T"/>三界悉塵勞者，而世尊云則爲不順淸淨戒
<lb n="0978a19" ed="T"/>品。云何菩薩離於欲塵逮淸淨戒，住於三界
<lb n="0978a20" ed="T"/>而不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0978005" n="0978005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0978005" n="0978005"/><anchor xml:id="beg0978005" n="0978005"/>沾<anchor xml:id="end0978005"/>汚？」</p><p xml:id="pT12p0978a2005" cb:place="inline">世尊吿曰：「族姓子！知乎？爲菩薩
<lb n="0978a21" ed="T"/>者無身塵勞，亦無毀戒亦無所住，見衆庶人
<lb n="0978a22" ed="T"/>著於三界故，則爲犯戒。是菩薩以二事故行
<lb n="0978a23" ed="T"/>善權法，欲除三垢故處三界善權方便，菩薩
<lb n="0978a24" ed="T"/>大士自無塵勞，現在三界欲以開化群萌之
<lb n="0978a25" ed="T"/>類。譬，離垢威！而有男子，畫於虛空若書文字，
<lb n="0978a26" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0978006" n="0978006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0978006" n="0978006"/><anchor xml:id="beg0978006" n="0978006"/>現<anchor xml:id="end0978006"/>之悉現寧爲難不？」</p><p xml:id="pT12p0978a2609" cb:place="inline">答曰：「甚難。天中天！」</p><p xml:id="pT12p0978a2616" cb:place="inline">佛
<lb n="0978a27" ed="T"/>言：「菩薩所興又難於彼，自無塵勞現于三界
<lb n="0978a28" ed="T"/>開化衆生。」</p><p xml:id="pT12p0978a2805" cb:place="inline">時離垢威而歎頌曰：</p>
<lb n="0978a29" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT12p0978a2901"><l>「<anchor xml:id="beg_16" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_16"/>天中天！</l><l>菩薩所興，</l><l>具足無極，</l>
<pb n="0978b" xml:id="T12.0381.0978b" ed="T"/>
<lb n="0978b01" ed="T"/><l>而行大悲。</l><l>已現脫門，</l><l>轉復反入，</l>
<lb n="0978b02" ed="T"/><l>所有城<anchor xml:id="nkr_note_add_0978b0201" n="0978b0201"/><anchor xml:id="beg0978b0201" n="0978b0201"/>郭<anchor xml:id="end0978b0201"/>，</l><l>敎授衆生，</l><l>罣<anchor xml:id="nkr_note_add_0978b0202" n="0978b0202"/><anchor xml:id="beg0978b0202" n="0978b0202"/>礙<anchor xml:id="end0978b0202"/>之網。</l>
<lb n="0978b03" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0978007" n="0978007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0978007" n="0978007"/>譬如有人，</l><l>身生疾病，</l><l>療<anchor xml:id="nkr_note_orig_0978008" n="0978008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0978008" n="0978008"/><anchor xml:id="beg0978008" n="0978008"/>除<anchor xml:id="end0978008"/>危害，</l>
<lb n="0978b04" ed="T"/><l>非他人也，</l><l>等無有異。</l><l>如是，世尊！</l>
<lb n="0978b05" ed="T"/><l>今日去害，</l><l>近世淸淨，</l><l>於道菩薩，</l>
<lb n="0978b06" ed="T"/><l>因此解脫。</l><l>以是之故，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0978009" n="0978009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0978009" n="0978009"/><anchor xml:id="beg0978009" n="0978009"/>勸<anchor xml:id="end0978009"/>化衆生，</l>
<lb n="0978b07" ed="T"/><l>及諸異學，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0978010" n="0978010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0978010" n="0978010"/><anchor xml:id="beg0978010" n="0978010"/>由<anchor xml:id="end0978010"/>斯方便，</l><l>救濟衆生。</l>
<lb n="0978b08" ed="T"/><l><anchor xml:id="beg_17" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_17"/>天中天！</l><l>菩薩大士，</l><l>發大悲心，</l>
<lb n="0978b09" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0978011" n="0978011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0978011" n="0978011"/><anchor xml:id="beg0978011" n="0978011"/>聲聞<anchor xml:id="end0978011"/>、緣覺，</l><l>所不能及。</l><l>所以者何？</l>
<lb n="0978b10" ed="T"/><l>聲聞、緣覺，</l><l>無有大悲、</l><l>善權方便，</l>
<lb n="0978b11" ed="T"/><l>具足之行。」</l>
</lg>
<lb n="0978b12" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><title>等集衆德三昧經</title>卷上</cb:jhead></cb:juan>
</cb:div></body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0973002" to="#end0973002"><lem wit="#wit.orig">月氏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0973003" to="#end0973003"><lem wit="#wit.orig">藏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">藏法師</rdg></app>
<app from="#beg0973004" to="#end0973004"><lem wit="#wit.orig">瑣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">鎖</rdg></app>
<app from="#beg0973005" to="#end0973005"><lem wit="#wit.orig">王天</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">天王</rdg></app>
<app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0973004"><lem wit="#wit.orig">瑣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">鎖</rdg></app>
<app from="#beg0973006" to="#end0973006"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">惟</rdg></app>
<app from="#beg0973007" to="#end0973007"><lem wit="#wit.orig">滅</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">去</rdg></app>
<app from="#beg0973008" to="#end0973008"><lem wit="#wit.orig">散</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">依</rdg></app>
<app from="#beg0973009" to="#end0973009"><lem wit="#wit.orig">於</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">于</rdg></app>
<app from="#beg0973010" to="#end0973010"><lem wit="#wit.orig">毛衣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">衣毛</rdg></app>
<app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0973006"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">惟</rdg></app>
<app from="#beg0973011" to="#end0973011"><lem wit="#wit.orig">于</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">於</rdg></app>
<app from="#beg0973012" to="#end0973012"><lem wit="#wit.orig">尙</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">常</rdg></app>
<app from="#beg0973013" to="#end0973013"><lem wit="#wit.orig">詳</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">庠</rdg></app>
<app from="#beg0973014" to="#end0973014"><lem wit="#wit.orig">奏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">湊</rdg></app>
<app from="#beg0973015" to="#end0973015"><lem wit="#wit.orig">光</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">通</rdg></app>
<app from="#beg0973016" to="#end0973016"><lem wit="#wit.orig">達</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">達離</rdg></app>
<app from="#beg0973017" to="#end0973017"><lem wit="#wit.orig">不</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">於</rdg></app>
<app from="#beg0973018" to="#end0973018"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0973019" to="#end0973019"><lem wit="#wit.orig">晉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">此</rdg></app>
<app from="#beg0973020" to="#end0973020"><lem wit="#wit.orig">名</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">言</rdg></app>
<app from="#beg0973021" to="#end0973021"><lem wit="#wit.orig">瑣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">鎖</rdg></app>
<app from="#beg0973023" to="#end0973023"><lem wit="#wit.orig">傷愍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">愍傷</rdg></app>
<app from="#beg0973024" to="#end0973024"><lem wit="#wit.orig">會</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">曾</rdg></app>
<app from="#beg0973025" to="#end0973025"><lem wit="#wit.orig">曾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">甞</rdg></app>
<app from="#beg0973026" to="#end0973026"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB01015">𭉍</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit4">提</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">啑</rdg></app>
<app from="#beg0973027" to="#end0973027"><lem wit="#wit.orig">晉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">此</rdg></app>
<app from="#beg0973028" to="#end0973028"><lem wit="#wit.orig">踰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">愈</rdg></app>
<app from="#beg0973029" to="#end0973029"><lem wit="#wit.orig">乾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">揵</rdg></app>
<app from="#beg0973030" to="#end0973030"><lem wit="#wit.orig">挽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">賭</rdg></app>
<app from="#beg0973031" to="#end0973031"><lem wit="#wit.orig">爾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">汝</rdg></app>
<app from="#beg0973032" to="#end0973032"><lem wit="#wit.orig">奏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">湊</rdg></app>
<app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0973029"><lem wit="#wit.orig">乾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">揵</rdg></app>
<app from="#beg0973033" to="#end0973033"><lem wit="#wit.orig">佛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">我</rdg></app>
<app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0973030"><lem wit="#wit.orig">挽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">賭</rdg></app>
<app from="#beg0973034" to="#end0973034"><lem wit="#wit.orig">太</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">鐵</rdg></app>
<app from="#beg0973035" to="#end0973035"><lem wit="#wit.orig">目</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">自</rdg></app>
<app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0973006"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">惟</rdg></app>
<app from="#beg0973036" to="#end0973036"><lem wit="#wit.orig">援</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">授</rdg></app>
<app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0973030"><lem wit="#wit.orig">挽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">賭</rdg></app>
<app from="#beg0974001" to="#end0974001"><lem wit="#wit.orig">太</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">大</rdg></app>
<app from="#beg0974002" to="#end0974002"><lem wit="#wit.orig">臣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">巨</rdg></app>
<app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0974002"><lem wit="#wit.orig">臣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">巨</rdg></app>
<app from="#beg0974003" to="#end0974003"><lem wit="#wit.orig">一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">一一</rdg></app>
<app from="#beg0974004" to="#end0974004"><lem wit="#wit.orig">倫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit4">彼</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">佛</rdg></app>
<app from="#beg0974005" to="#end0974005"><lem wit="#wit.orig">渧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">滴</rdg></app>
<app from="#beg0974006" to="#end0974006"><lem wit="#wit.orig">釭</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><g ref="#CB01154">𨊧</g></rdg></app>
<app from="#beg0974b0201" to="#end0974b0201"><lem wit="#wit.cbeta #wit5" resp="#resp3">力<note type="cf1">K10n0140_p0330c19</note></lem><rdg wit="#wit.orig">佛</rdg></app>
<app from="#beg0974007" to="#end0974007"><lem wit="#wit.orig">犍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">揵</rdg></app>
<app from="#beg0974008" to="#end0974008"><lem wit="#wit.orig">至</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">詣</rdg></app>
<app from="#beg0974009" to="#end0974009"><lem wit="#wit.orig">非<lb n="0974b09" ed="T"/>處</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">處非</rdg></app>
<app from="#beg0974010" to="#end0974010"><lem wit="#wit.orig">所行</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0974011" to="#end0974011"><lem wit="#wit.orig">隧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">墜</rdg></app>
<app from="#beg0974012" to="#end0974012"><lem wit="#wit.orig">天</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">天人</rdg></app>
<app from="#beg0974013" to="#end0974013"><lem wit="#wit.orig">自</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">日</rdg></app>
<app from="#beg0974014" to="#end0974014"><lem wit="#wit.orig">等</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_8" to="#end_8" corresp="#0973006"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">惟</rdg></app>
<app from="#beg0974015" to="#end0974015"><lem wit="#wit.orig">原</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">源</rdg></app>
<app from="#beg0974016" to="#end0974016"><lem wit="#wit.orig">洲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">州</rdg></app>
<app from="#beg0974017" to="#end0974017"><lem wit="#wit.orig">苞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">包</rdg></app>
<app from="#beg0974018" to="#end0974018"><lem wit="#wit.orig">休</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">衆</rdg></app>
<app from="#beg0974019" to="#end0974019"><lem wit="#wit.orig">大聖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">聖大</rdg></app>
<app from="#beg0975001" to="#end0975001"><lem wit="#wit.orig">曰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">自</rdg></app>
<app from="#beg_9" to="#end_9" corresp="#0973006"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">惟</rdg></app>
<app from="#beg0975002" to="#end0975002"><lem wit="#wit.orig">一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0975003" to="#end0975003"><lem wit="#wit.orig">薩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">薩功勳</rdg></app>
<app from="#beg0975004" to="#end0975004"><lem wit="#wit.orig">比</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">此</rdg></app>
<app from="#beg0975005" to="#end0975005"><lem wit="#wit.orig">疇</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">儔</rdg></app>
<app from="#beg0975006" to="#end0975006"><lem wit="#wit.orig">其</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">具</rdg></app>
<app from="#beg_a" to="#end_a" corresp="#0973006"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">惟</rdg></app>
<app from="#beg0975007" to="#end0975007"><lem wit="#wit.orig">芥子佛土</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">佛土芥子</rdg></app>
<app from="#beg0975008" to="#end0975008"><lem wit="#wit.orig">破</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">彼</rdg></app>
<app from="#beg0975b1601" to="#end0975b1601"><lem wit="#wit.cbeta #wit5" resp="#resp3">甚多甚多<note type="cf1">K10n0140_p0332b24</note></lem><rdg wit="#wit.orig">甚多</rdg></app>
<app from="#beg0975b2201" to="#end0975b2201"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp1">土</lem><rdg wit="#wit.orig">士</rdg></app>
<app from="#beg0975009" to="#end0975009"><lem wit="#wit.orig">德</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">福</rdg></app>
<app from="#beg0975010" to="#end0975010"><lem wit="#wit.orig">初</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0975011" to="#end0975011"><lem wit="#wit.orig">萬</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">億</rdg></app>
<app from="#beg_b" to="#end_b" corresp="#0975005"><lem wit="#wit.orig">疇</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">儔</rdg></app>
<app from="#beg0975012" to="#end0975012"><lem wit="#wit.orig">德</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">績</rdg></app>
<app from="#beg0975013" to="#end0975013"><lem wit="#wit.orig">成</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">咸</rdg></app>
<app from="#beg0975014" to="#end0975014"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">返</rdg></app>
<app from="#beg0975015" to="#end0975015"><lem wit="#wit.orig">謌</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">歌</rdg></app>
<app from="#beg0975016" to="#end0975016"><lem wit="#wit.orig">也</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">乎</rdg></app>
<app from="#beg0975017" to="#end0975017"><lem wit="#wit.orig">修</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">循</rdg></app>
<app from="#beg_c" to="#end_c" corresp="#0975017"><lem wit="#wit.orig">修</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">循</rdg></app>
<app from="#beg_d" to="#end_d" corresp="#0975017"><lem wit="#wit.orig">修</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">循</rdg></app>
<app from="#beg0976001" to="#end0976001"><lem wit="#wit.orig">集</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">進</rdg></app>
<app from="#beg_e" to="#end_e" corresp="#0975017"><lem wit="#wit.orig">修</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">循</rdg></app>
<app from="#beg0976002" to="#end0976002"><lem wit="#wit.orig">燕</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">宴</rdg></app>
<app from="#beg_f" to="#end_f" corresp="#0975017"><lem wit="#wit.orig">修</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">循</rdg></app>
<app from="#beg0976003" to="#end0976003"><lem wit="#wit.orig">道</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">導</rdg></app>
<app from="#beg0976004" to="#end0976004"><lem wit="#wit.orig">使</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">便</rdg></app>
<app from="#beg0976a1301" to="#end0976a1301"><lem wit="#wit.cbeta #wit5" resp="#resp3">誼<note type="cf1">K10n0140_p0333b21</note></lem><rdg wit="#wit.orig">諠</rdg></app>
<app from="#beg_10" to="#end_10" corresp="#0975017"><lem wit="#wit.orig">修</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">循</rdg></app>
<app from="#beg0976005" to="#end0976005"><lem wit="#wit.orig">澹泊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">憺怕</rdg></app>
<app from="#beg0976a1601" to="#end0976a1601"><lem wit="#wit.cbeta #wit5" resp="#resp3">未<note type="cf1">K10n0140_p0333c01</note></lem><rdg wit="#wit.orig">夫</rdg></app>
<app from="#beg_11" to="#end_11" corresp="#0975017"><lem wit="#wit.orig">修</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">循</rdg></app>
<app from="#beg0976006" to="#end0976006"><lem wit="#wit.orig">想</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">相</rdg></app>
<app from="#beg_12" to="#end_12" corresp="#0975017"><lem wit="#wit.orig">修</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">循</rdg></app>
<app from="#beg0976007" to="#end0976007"><lem wit="#wit.orig">賴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">寶</rdg></app>
<app from="#beg0976008" to="#end0976008"><lem wit="#wit.orig">療</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">逮</rdg></app>
<app from="#beg0976009" to="#end0976009"><lem wit="#wit.orig">慶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">度</rdg></app>
<app from="#beg0976010" to="#end0976010"><lem wit="#wit.orig">可</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">可思</rdg></app>
<app from="#beg_13" to="#end_13" corresp="#0976009"><lem wit="#wit.orig">慶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">度</rdg></app>
<app from="#beg0976011" to="#end0976011"><lem wit="#wit.orig">肯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">骨</rdg></app>
<app from="#beg0976012" to="#end0976012"><lem wit="#wit.cbeta #wit5" resp="#resp3">設<note type="cf1">K10n0140_p0334a18</note></lem><rdg wit="#wit.orig">說</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">設</rdg></app>
<app from="#beg0976013" to="#end0976013"><lem wit="#wit.orig">不惜身命</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0976014" to="#end0976014"><lem wit="#wit.orig">正眞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">眞正</rdg></app>
<app from="#beg0976015" to="#end0976015"><lem wit="#wit.orig">要</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">異</rdg></app>
<app from="#beg0976016" to="#end0976016"><lem wit="#wit.orig">令</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">使</rdg></app>
<app from="#beg0976017" to="#end0976017"><lem wit="#wit.orig">取撥</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">掇取</rdg></app>
<app from="#beg0976018" to="#end0976018"><lem wit="#wit.orig">枝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">支</rdg></app>
<app from="#beg0976c2701" to="#end0976c2701"><lem wit="#wit.cbeta #wit5" resp="#resp3">謂<note type="cf1">K10n0140_p0334c16</note></lem><rdg wit="#wit.orig">爲</rdg></app>
<app from="#beg0977001" to="#end0977001"><lem wit="#wit.orig">諦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">諦受</rdg></app>
<app from="#beg0977002" to="#end0977002"><lem wit="#wit.orig">便</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">使</rdg></app>
<app from="#beg0977003" to="#end0977003"><lem wit="#wit.orig">收</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">吝</rdg></app>
<app from="#beg0977004" to="#end0977004"><lem wit="#wit.orig">海德</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">德海</rdg></app>
<app from="#beg0977005" to="#end0977005"><lem wit="#wit.orig">寶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">財</rdg></app>
<app from="#beg0977006" to="#end0977006"><lem wit="#wit.orig">惓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">悔</rdg></app>
<app from="#beg0977007" to="#end0977007"><lem wit="#wit.orig">有</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">有不</rdg></app>
<app from="#beg0977008" to="#end0977008"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">爲</rdg></app>
<app from="#beg0977009" to="#end0977009"><lem wit="#wit.orig">傲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">豪</rdg></app>
<app from="#beg0977010" to="#end0977010"><lem wit="#wit.orig">倚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit4">猗</rdg></app>
<app from="#beg0977011" to="#end0977011"><lem wit="#wit.orig">貪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">不貪</rdg></app>
<app from="#beg0977012" to="#end0977012"><lem wit="#wit.orig">求</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">救</rdg></app>
<app from="#beg_14" to="#end_14" corresp="#0973006"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">惟</rdg></app>
<app from="#beg0977013" to="#end0977013"><lem wit="#wit.orig">已</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">以</rdg></app>
<app from="#beg0977014" to="#end0977014"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB00548">𤳖</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">幡</rdg></app>
<app from="#beg0977015" to="#end0977015"><lem wit="#wit.orig">懷</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">壞</rdg></app>
<app from="#beg0977016" to="#end0977016"><lem wit="#wit.orig">尋</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">逮</rdg></app>
<app from="#beg0977017" to="#end0977017"><lem wit="#wit.orig">不</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0977018" to="#end0977018"><lem wit="#wit.orig">亡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">忘</rdg></app>
<app from="#beg0977019" to="#end0977019"><lem wit="#wit.orig">當</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">常</rdg></app>
<app from="#beg0977020" to="#end0977020"><lem wit="#wit.orig">迭</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit4">失</rdg></app>
<app from="#beg0977021" to="#end0977021"><lem wit="#wit.orig">曾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">甞</rdg></app>
<app from="#beg_15" to="#end_15" corresp="#0977018"><lem wit="#wit.orig">亡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">忘</rdg></app>
<app from="#beg0977022" to="#end0977022"><lem wit="#wit.orig">戒禁</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">禁戒</rdg></app>
<app from="#beg0977023" to="#end0977023"><lem wit="#wit.orig">諸鬼<lb n="0977c16" ed="T"/>神</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">鬼神之</rdg></app>
<app from="#beg0977024" to="#end0977024"><lem wit="#wit.orig">神、龍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">龍神</rdg></app>
<app from="#beg0977025" to="#end0977025"><lem wit="#wit.orig">據</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">懅</rdg></app>
<app from="#beg0977026" to="#end0977026"><lem wit="#wit.orig">隨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">墮</rdg></app>
<app from="#beg0977027" to="#end0977027"><lem wit="#wit.orig">護</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">獲</rdg></app>
<app from="#beg0977028" to="#end0977028"><lem wit="#wit.orig">謂</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">等</rdg></app>
<app from="#beg0977029" to="#end0977029"><lem wit="#wit.orig">諸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">具諸</rdg></app>
<app from="#beg0977030" to="#end0977030"><lem wit="#wit.orig">超</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">趣</rdg></app>
<app from="#beg0978001" to="#end0978001"><lem wit="#wit.orig">脆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">胎</rdg></app>
<app from="#beg0978002" to="#end0978002"><lem wit="#wit.orig">犍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">揵</rdg></app>
<app from="#beg0978003" to="#end0978003"><lem wit="#wit.orig">勉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">免</rdg></app>
<app from="#beg0978004" to="#end0978004"><lem wit="#wit.orig">遠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">達</rdg></app>
<app from="#beg0978005" to="#end0978005"><lem wit="#wit.orig">沾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">點</rdg></app>
<app from="#beg0978006" to="#end0978006"><lem wit="#wit.orig">現</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">覩</rdg></app>
<app from="#beg_16" to="#end_16" corresp="#0973006"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">惟</rdg></app>
<app from="#beg0978b0201" to="#end0978b0201"><lem wit="#wit.cbeta #wit5" resp="#resp3">郭<note type="cf1">K10n0140_p0336c19</note></lem><rdg wit="#wit.orig">廓</rdg></app>
<app from="#beg0978b0202" to="#end0978b0202"><lem wit="#wit.cbeta #wit5" resp="#resp3">礙<note type="cf1">K10n0140_p0336c19</note></lem><rdg wit="#wit.orig">癡</rdg></app>
<app from="#beg0978008" to="#end0978008"><lem wit="#wit.orig">除</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">除所</rdg></app>
<app from="#beg0978009" to="#end0978009"><lem wit="#wit.orig">勸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">觀</rdg></app>
<app from="#beg0978010" to="#end0978010"><lem wit="#wit.orig">由</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">猶</rdg></app>
<app from="#beg_17" to="#end_17" corresp="#0973006"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">惟</rdg></app>
<app from="#beg0978011" to="#end0978011"><lem wit="#wit.orig">聲聞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">諸聲聞</rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="cbeta-notes">
<head>CBETA 校注</head>
<p>
<note n="0973002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0973002">月氏【大】＊，〔－〕【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note n="0973003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0973003">藏【大】＊，藏法師【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note n="0973004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0973004">瑣【大】＊，鎖【宋】＊【元】＊【明】＊</note>
<note n="0973005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0973005">王天【大】，天王【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0973006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0973006">唯【大】＊，惟【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note n="0973007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0973007">滅【大】，去【宮】</note>
<note n="0973008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0973008">散【大】，依【宮】</note>
<note n="0973009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0973009">於【大】，于【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0973010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0973010">毛衣【大】，衣毛【元】【明】</note>
<note n="0973011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0973011">于【大】，於【明】</note>
<note n="0973012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0973012">尙【大】，常【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0973013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0973013">詳【大】，庠【宋】【元】</note>
<note n="0973014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0973014">奏【大】，湊【宋】【元】【明】</note>
<note n="0973015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0973015">光【大】，通【宮】</note>
<note n="0973016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0973016">達【大】，達離【宋】【元】【明】</note>
<note n="0973017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0973017">不【大】，於【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0973018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0973018">法【大】，〔－〕【元】【明】</note>
<note n="0973019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0973019">晉【大】，此【明】</note>
<note n="0973020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0973020">名【大】，言【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0973021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0973021">瑣【大】，鎖【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0973022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0973022"><!--CBETA todo type: a-->力士宋本元本明本宮本作本文</note>
<note n="0973023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0973023">傷愍【大】，愍傷【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0973024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0973024">會【大】，曾【明】</note>
<note n="0973025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0973025">曾【大】，甞【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0973026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0973026"><g ref="#CB01015">𭉍</g>【大】，提【宋】【宮】，啑【元】【明】</note>
<note n="0973027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0973027">晉【大】，此【明】</note>
<note n="0973028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0973028">踰【大】，愈【元】【明】</note>
<note n="0973029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0973029">乾【大】＊，揵【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note n="0973030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0973030">挽【大】＊，賭【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note n="0973031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0973031">爾【大】，汝【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0973032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0973032">奏【大】，湊【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0973033" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0973033">佛【大】，我【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0973034" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0973034">太【大】，鐵【宋】【元】【明】</note>
<note n="0973035" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0973035">目【大】，自【明】</note>
<note n="0973036" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0973036"><!--CBETA todo type: ＊-->援【大】＊，授【宮】＊</note>
<note n="0974001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0974001">太【大】，大【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0974002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0974002">臣【大】＊，巨【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note n="0974003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0974003">一【大】，一一【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0974004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0974004">倫【大】，彼【宋】【宮】，佛【元】【明】</note>
<note n="0974005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0974005">渧【大】，滴【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0974006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0974006">釭【大】，<g ref="#CB01154">𨊧</g>【宋】【元】【明】</note>
<note n="0974007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0974007">犍【大】，揵【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0974008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0974008">至【大】，詣【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0974009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0974009">非處【大】，處非【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0974010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0974010">所行【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0974011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0974011">隧【大】，墜【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0974012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0974012"><!--CBETA todo type: ＊-->天【大】＊，天人【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note n="0974013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0974013">自【大】，日【宋】</note>
<note n="0974014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0974014">等【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0974015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0974015">原【大】，源【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0974016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0974016">洲【大】，州【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0974017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0974017">苞【大】，包【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0974018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0974018">休【大】，衆【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0974019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0974019">大聖【大】，聖大【宋】【元】【明】</note>
<note n="0975001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0975001">曰【大】，自【宋】</note>
<note n="0975002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0975002">一【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0975003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0975003">薩【大】，薩功勳【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0975004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0975004">比【大】，此【明】</note>
<note n="0975005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0975005">疇【大】＊，儔【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note n="0975006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0975006">其【大】，具【宋】</note>
<note n="0975007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0975007">芥子佛土【大】，佛土芥子【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0975008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0975008">破【大】，彼【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0975009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0975009">德【大】，福【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0975010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0975010">初【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0975011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0975011">萬【大】，億【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0975012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0975012">德【大】，績【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0975013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0975013">成【大】，咸【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0975014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0975014">反【大】，返【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0975015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0975015">謌【大】，歌【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0975016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0975016">也【大】，乎【宮】</note>
<note n="0975017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0975017">修【大】＊，循【宮】＊</note>
<note n="0976001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0976001">集【大】，進【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0976002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0976002">燕【大】，宴【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0976003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0976003">道【大】，導【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0976004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0976004">使【大】，便【宮】</note>
<note n="0976005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0976005">澹泊【大】，憺怕【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0976006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0976006">想【大】，相【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0976007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0976007">賴【大】，寶【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0976008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0976008">療【大】，逮【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0976009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0976009">慶【大】＊，度【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note n="0976010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0976010">可【大】，可思【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0976011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0976011">肯【大】，骨【宮】</note>
<note n="0976012" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T12.0976b20.11" target="#nkr_note_mod_0976012">設【CB】【麗-CB】【宋】【元】【明】【宮】，說【大】</note>
<note n="0976013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0976013">不惜身命【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0976014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0976014">正眞【大】，眞正【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0976015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0976015">要【大】，異【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0976016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0976016">令【大】，使【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0976017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0976017">取撥【大】，掇取【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0976018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0976018">枝【大】，支【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0977001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0977001">諦【大】，諦受【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0977002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0977002">便【大】，使【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0977003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0977003">收【大】，吝【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0977004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0977004"><!--CBETA todo type: ＊-->海德【大】＊，德海【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note n="0977005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0977005">寶【大】，財【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0977006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0977006">惓【大】，悔【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0977007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0977007">有【大】，有不【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0977008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0977008">以【大】，爲【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0977009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0977009">傲【大】，豪【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0977010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0977010">倚【大】，猗【宋】【宮】</note>
<note n="0977011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0977011">貪【大】，不貪【元】【明】【宮】</note>
<note n="0977012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0977012">求【大】，救【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0977013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0977013">已【大】，以【宮】</note>
<note n="0977014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0977014"><g ref="#CB00548">𤳖</g>【大】，幡【宮】</note>
<note n="0977015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0977015">懷【大】，壞【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0977016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0977016">尋【大】，逮【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0977017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0977017">不【大】，〔－〕【宋】【宮】</note>
<note n="0977018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0977018">亡【大】＊，忘【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note n="0977019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0977019">當【大】，常【元】【明】</note>
<note n="0977020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0977020">迭【大】，失【宋】【宮】</note>
<note n="0977021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0977021">曾【大】，甞【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0977022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0977022">戒禁【大】，禁戒【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0977023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0977023">諸鬼神【大】，鬼神之【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0977024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0977024">神龍【大】，龍神【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0977025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0977025">據【大】，懅【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0977026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0977026">隨【大】，墮【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0977027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0977027">護【大】，獲【宮】</note>
<note n="0977028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0977028">謂【大】，等【明】</note>
<note n="0977029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0977029">諸【大】，具諸【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0977030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0977030">超【大】，趣【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0978001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0978001">脆【大】，胎【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0978002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0978002">犍【大】，揵【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0978003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0978003">勉【大】，免【元】【明】</note>
<note n="0978004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0978004">遠【大】，達【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0978005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0978005">沾【大】，點【元】【明】</note>
<note n="0978006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0978006">現【大】，覩【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0978007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0978007"><!--CBETA todo type: a-->譬如乃至之行百字三本宮本作長行</note>
<note n="0978008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0978008">除【大】，除所【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0978009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0978009">勸【大】，觀【明】</note>
<note n="0978010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0978010">由【大】，猶【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0978011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0978011">聲聞【大】，諸聲聞【宋】【元】【明】【宮】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="taisho-notes">
<head>大正藏 校注</head>
<p>
<note n="0973002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0973002">〔月氏〕－【三】【宮】＊</note>
<note n="0973003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0973003">藏＋（法師）【三】【宮】＊</note>
<note n="0973004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0973004">瑣＝鎖【三】＊</note>
<note n="0973005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0973005">王天＝天王【三】【宮】</note>
<note n="0973006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0973006">唯＝惟【三】【宮】＊</note>
<note n="0973007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0973007">滅＝去【宮】</note>
<note n="0973008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0973008">散＝依【宮】</note>
<note n="0973009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0973009">於＝于【三】【宮】</note>
<note n="0973010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0973010">毛衣＝衣毛【元】【明】</note>
<note n="0973011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0973011">于＝於【明】</note>
<note n="0973012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0973012">尙＝常【三】【宮】</note>
<note n="0973013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0973013">詳＝庠【宋】【元】</note>
<note n="0973014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0973014">奏＝湊【三】</note>
<note n="0973015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0973015">光＝通【宮】</note>
<note n="0973016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0973016">達＋（離）【三】</note>
<note n="0973017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0973017">不＝於【三】【宮】</note>
<note n="0973018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0973018">〔法〕－【元】【明】</note>
<note n="0973019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0973019">晉＝此【明】</note>
<note n="0973020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0973020">名＝言【三】【宮】</note>
<note n="0973021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0973021">瑣＝鎖【三】【宮】</note>
<note n="0973022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0973022">力士宋本元本明本宮本作本文</note>
<note n="0973023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0973023">傷愍＝愍傷【三】【宮】</note>
<note n="0973024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0973024">會＝曾【明】</note>
<note n="0973025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0973025">曾＝甞【三】【宮】</note>
<note n="0973026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0973026"><g ref="#CB01015">𭉍</g>＝提【宋】【宮】，啑【元】【明】</note>
<note n="0973027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0973027">晉＝此【明】</note>
<note n="0973028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0973028">踰＝愈【元】【明】</note>
<note n="0973029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0973029">乾＝揵【三】【宮】＊</note>
<note n="0973030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0973030">挽＝賭【三】【宮】＊</note>
<note n="0973031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0973031">爾＝汝【三】【宮】</note>
<note n="0973032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0973032">奏＝湊【三】【宮】</note>
<note n="0973033" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0973033">佛＝我【三】【宮】</note>
<note n="0973034" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0973034">太＝鐵【三】</note>
<note n="0973035" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0973035">目＝自【明】</note>
<note n="0973036" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0973036">援＝授【宮】＊</note>
<note n="0974001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0974001">太＝大【三】【宮】</note>
<note n="0974002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0974002">臣＝巨【三】【宮】＊</note>
<note n="0974003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0974003">（一）＋一【三】【宮】</note>
<note n="0974004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0974004">倫＝彼【宋】【宮】，佛【元】【明】</note>
<note n="0974005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0974005">渧＝滴【三】【宮】</note>
<note n="0974006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0974006">釭＝<g ref="#CB01154">𨊧</g>【三】，</note>
<note n="0974007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0974007">犍＝揵【三】【宮】</note>
<note n="0974008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0974008">至＝詣【三】【宮】</note>
<note n="0974009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0974009">非處＝處非【三】【宮】</note>
<note n="0974010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0974010">〔所行〕－【三】【宮】</note>
<note n="0974011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0974011">隧＝墜【三】【宮】</note>
<note n="0974012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0974012">天＋（人）【三】【宮】＊</note>
<note n="0974013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0974013">自＝日【宋】</note>
<note n="0974014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0974014">〔等〕－【三】【宮】</note>
<note n="0974015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0974015">原＝源【三】【宮】</note>
<note n="0974016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0974016">洲＝州【三】【宮】</note>
<note n="0974017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0974017">苞＝包【三】【宮】</note>
<note n="0974018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0974018">休＝衆【三】【宮】</note>
<note n="0974019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0974019">大聖＝聖大【三】</note>
<note n="0975001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0975001">曰＝自【宋】</note>
<note n="0975002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0975002">〔一〕－【三】【宮】</note>
<note n="0975003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0975003">薩＋（功勳）【三】【宮】</note>
<note n="0975004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0975004">比＝此【明】</note>
<note n="0975005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0975005">疇＝儔【三】【宮】＊</note>
<note n="0975006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0975006">其＝具【宋】</note>
<note n="0975007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0975007">芥子佛土＝佛土芥子【三】【宮】</note>
<note n="0975008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0975008">破＝彼【三】【宮】</note>
<note n="0975009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0975009">德＝福【三】【宮】</note>
<note n="0975010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0975010">〔初〕－【三】【宮】</note>
<note n="0975011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0975011">萬＝億【三】【宮】</note>
<note n="0975012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0975012">德＝績【三】【宮】</note>
<note n="0975013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0975013">成＝咸【三】【宮】</note>
<note n="0975014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0975014">反＝返【三】【宮】</note>
<note n="0975015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0975015">謌＝歌【三】【宮】</note>
<note n="0975016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0975016">也＝乎【宮】</note>
<note n="0975017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0975017">修＝循【宮】＊</note>
<note n="0976001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0976001">集＝進【三】【宮】</note>
<note n="0976002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0976002">燕＝宴【三】【宮】</note>
<note n="0976003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0976003">道＝導【三】【宮】</note>
<note n="0976004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0976004">使＝便【宮】</note>
<note n="0976005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0976005">澹泊＝憺怕【三】【宮】</note>
<note n="0976006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0976006">想＝相【三】【宮】</note>
<note n="0976007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0976007">賴＝寶【三】【宮】</note>
<note n="0976008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0976008">療＝逮【三】【宮】</note>
<note n="0976009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0976009">慶＝度【三】【宮】＊</note>
<note n="0976010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0976010">可＋（思）【三】【宮】</note>
<note n="0976011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0976011">肯＝骨【宮】</note>
<note n="0976012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0976012">說＝設【三】【宮】</note>
<note n="0976013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0976013">〔不惜身命〕－【三】【宮】</note>
<note n="0976014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0976014">正眞＝眞正【三】【宮】</note>
<note n="0976015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0976015">要＝異【三】【宮】</note>
<note n="0976016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0976016">令＝使【三】【宮】</note>
<note n="0976017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0976017">取撥＝掇取【三】【宮】</note>
<note n="0976018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0976018">枝＝支【三】【宮】</note>
<note n="0977001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0977001">諦＋（受）【三】【宮】</note>
<note n="0977002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0977002">便＝使【三】【宮】</note>
<note n="0977003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0977003">收＝吝【三】【宮】</note>
<note n="0977004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0977004">海德＝德海【三】【宮】＊</note>
<note n="0977005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0977005">寶＝財【三】【宮】</note>
<note n="0977006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0977006">惓＝悔【三】【宮】</note>
<note n="0977007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0977007">有＋（不）【三】【宮】</note>
<note n="0977008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0977008">以＝爲【三】【宮】</note>
<note n="0977009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0977009">傲＝豪【三】【宮】</note>
<note n="0977010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0977010">倚＝猗【宋】【宮】</note>
<note n="0977011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0977011">（不）＋貪【元】【明】【宮】</note>
<note n="0977012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0977012">求＝救【三】【宮】</note>
<note n="0977013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0977013">已＝以【宮】</note>
<note n="0977014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0977014"><g ref="#CB00548">𤳖</g>＝幡【宮】</note>
<note n="0977015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0977015">懷＝壞【三】【宮】</note>
<note n="0977016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0977016">尋＝逮【三】【宮】</note>
<note n="0977017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0977017">〔不〕－【宋】【宮】</note>
<note n="0977018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0977018">亡＝忘【三】【宮】＊</note>
<note n="0977019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0977019">當＝常【元】【明】</note>
<note n="0977020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0977020">迭＝失【宋】【宮】</note>
<note n="0977021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0977021">曾＝甞【三】【宮】</note>
<note n="0977022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0977022">戒禁＝禁戒【三】【宮】</note>
<note n="0977023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0977023">諸鬼神＝鬼神之【三】【宮】</note>
<note n="0977024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0977024">神龍＝龍神【三】【宮】</note>
<note n="0977025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0977025">據＝懅【三】【宮】</note>
<note n="0977026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0977026">隨＝墮【三】【宮】</note>
<note n="0977027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0977027">護＝獲【宮】</note>
<note n="0977028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0977028">謂＝等【明】</note>
<note n="0977029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0977029">（具）＋諸【三】【宮】</note>
<note n="0977030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0977030">超＝趣【三】【宮】</note>
<note n="0978001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0978001">脆＝胎【三】【宮】</note>
<note n="0978002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0978002">犍＝揵【三】【宮】</note>
<note n="0978003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0978003">勉＝免【元】【明】</note>
<note n="0978004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0978004">遠＝達【三】【宮】</note>
<note n="0978005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0978005">沾＝點【元】【明】</note>
<note n="0978006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0978006">現＝覩【三】【宮】</note>
<note n="0978007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0978007">譬如乃至之行百字三本宮本作長行</note>
<note n="0978008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0978008">除＋（所）【三】【宮】</note>
<note n="0978009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0978009">勸＝觀【明】</note>
<note n="0978010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0978010">由＝猶【三】【宮】</note>
<note n="0978011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0978011">（諸）＋聲聞【三】【宮】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
<note n="0974b0201" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T12.0974b02.12" target="#nkr_note_add_0974b0201">力【CB】【麗-CB】，佛【大】</note>
<note n="0975b1601" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0975b1601">甚多甚多【CB】【麗-CB】，甚多【大】</note>
<note n="0975b2201" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0975b2201">土【CB】，士【大】</note>
<note n="0976a1301" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T12.0976a13.06" target="#nkr_note_add_0976a1301">誼【CB】【麗-CB】，諠【大】</note>
<note n="0976a1601" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T12.0976a16.04" target="#nkr_note_add_0976a1601">未【CB】【麗-CB】，夫【大】</note>
<note n="0976c2701" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T12.0976c27.16" target="#nkr_note_add_0976c2701">謂【CB】【麗-CB】，爲【大】</note>
<note n="0978b0201" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T12.0978b02.04" target="#nkr_note_add_0978b0201">郭【CB】【麗-CB】，廓【大】</note>
<note n="0978b0202" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T12.0978b02.10" target="#nkr_note_add_0978b0202">礙【CB】【麗-CB】，癡【大】</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>